Re: ………………關於,歌詞,仍有疑處二三。

看板Metal_kids (張雨生)作者 (月色下發暈的神采)時間21年前 (2004/01/06 00:55), 編輯推噓7(700)
留言7則, 4人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《JackYip (…不著愛怨…)》之銘言: : 事隔二月多,仍能找出這麼多…顯示你們聽得仍未夠多哩! : 以下請大家用力聽寫吧! : Only Once : 我密封愛情在酒罈裡 [不容一點異想給人止息] : 這兒總要跟酒有關吧? 我個人認為是: 不容一點『異想』給人知悉 <--我之前po的版本 不容一點『意象』給人知悉 <--風(LSX)的版本 這句目前有兩個版本,很可惜的這兩個字用唱的絕 對無法分辨... 我個人是比較贊同(LSX)風的版本 ^^ 用『意象』比較合寶哥的詞風 : 讓思念上癮成了怪癖 快意 因為歌詞後有『才招呼月色開懷痛飲』 因為此時『快意』上湧,之後不『開懷痛飲』怎麼行? :) : 哭泣與耳語 : 雪亮的尊嚴 昨晚深夜歸 ……………………………………… : 這兒在後來被硬是改成了「山地風」,恨… 整個星夜窺 無數悲闇夜……… 雨生留言版之前就有人解出來了 雖然我覺得有些句子怪怪的,不是很確定 但覺得他蠻厲害的,能聽出這麼多 ^^ : 眼睛裡的湖水 : 此後只讓波紋歡喜[……] : 決不是燦爛好麼?說不過的。 剛剛又聽了一遍 真的如你所說不是『燦爛』 連『歡喜』我覺得也有問題,錯誤這麼多,太可怕了 (因為寶哥的咬字是非常清楚的,因為就『燦』字而言,我覺得咬的不像) 或許可從歌詞的上下句意來推敲... 又要開始傷腦筋了... 我覺得這首歌歌詞非常美,甚至有問鼎金曲獎最佳作詞的實力 絕對不能出錯啊,不然真的太可惜了~~ >_< : 風留給春天 : 我不能相信 循著記憶的一生 如是鮮明 讓我[疲於自棄] : 很不肯定,但決不是「比喻自己」!沒道理的。 聽了這麼久,整張專輯我就這句聽不出來... 不過後面最後一個字我覺得是『ㄑㄧㄥ』的音,非『棄』音也 : 有一道彩虹 : 希望他誠如詩人眼裡幻變的睡蓮 : 還有,誰跟我解釋下,睡蓮的「轉眼千年前」,有典故?我看不甚懂。 這首歌讓我震驚的地方 是歌詞裡面許多意象都引用自德國詩人『海涅』的詩 除了我之前在雨生留言版說的『海涅說 愛人請將手放在我的胸前』那首詩之外 還有許多地方也有引用海涅的詩 比如說『金黃的花園』、『睡蓮』、『繽紛豔麗的花園』、『光影』等等 (這些我都有找到對應的詩,但因為很久以前查的,有些忘了不太確定,但歌詞意境真 的非常相近,改天找個時間我再po出原詩來 ^^) 所以我認為這首歌是寶哥看完海涅的詩所引發出來的靈感 ^^ 故若大家對此歌歌詞仍有疑義的地方,或許可從這大方向找 :) : 嘿嘿…裡頭我最滿意『我密封愛情在酒罈裡』,想我和雨生的思維又貼近些了。 還有『愛過了頭』裡面的一句也很困擾我: 『陽台如是』說「約莫向晚的時候,來呼吸愛的起落」 何謂陽台?相信大家也想很久了,但我還是聽不出個所以然 『如是』若單純地聽Demo裡唱的,或許也可換成:『儒士』、『濡濕』、『如實』? 『陽台』或許可以換成『仰抬』、甚或『仰嘆』? 因為這些字音,除了捲舌不捲舌音可分辨外,其他的無論一聲二聲三聲四聲輕聲 若用唱的,就會變成完全一樣,完全無法分辨(請各位試著唱唱看 :p) 中國文字博大精深,有太多種組合,太多可能了(這也是中國字吸引我的地方,好玩^^) 故我現在只能竭盡所能地翻攪腦中所學有限的詞彙去『拼構』出不完整的歌詞 無奈本人國學造詣不高,有時候實在很難揣摩寶哥在歌詞裡所表達意思 (好可惡的寶哥,竟用那麼多艱深的詞彙...>_<) 大家若有興趣的也來腦力激盪一下吧,也許這樣會撞擊出不一樣的火花呢 ^_^ -- 嗯~其實或許可以這樣想 我覺得這是寶哥對我們所出的『功課』,寶哥要我們好好作他出的作業 :p 所以,請大家努力作功課吧~~ ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.3.106 ※ 編輯: MoonStruck 來自: 218.164.3.106 (01/06 02:13)

推 218.171.136.73 01/06, , 1F
"不容一點意象給人知悉" 是我同學的版本:)
推 218.171.136.73 01/06, 1F

推 218.171.136.73 01/06, , 2F
這位是雨軒吧~ ^^
推 218.171.136.73 01/06, 2F

推 218.162.28.21 01/06, , 3F
無可能…怪「癖」的「P」音很明顯呀!
推 218.162.28.21 01/06, 3F

推 218.164.3.106 01/06, , 4F
呵,風姊姊你來啦~^^ 就是我啦 :p
推 218.164.3.106 01/06, 4F

推 218.164.3.106 01/06, , 5F
to JackYip:可是這樣對照前後句,感覺…
推 218.164.3.106 01/06, 5F

推 218.164.3.106 01/06, , 6F
用『快意』很棒呢^^ 不然..大家再想想吧:p
推 218.164.3.106 01/06, 6F

推 61.62.40.117 01/06, , 7F
我喜歡這篇討論的語氣,遣詞用字我也比較懂
推 61.62.40.117 01/06, 7F
文章代碼(AID): #_-PS5_o (Metal_kids)
文章代碼(AID): #_-PS5_o (Metal_kids)