Re: インタビュー:倉木麻衣「私も今から変わろう유…

看板MaiKuraki (渡月橋)作者 (新玩具7750BE)時間15年前 (2009/04/01 17:13), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串4/5 (看更多)
沒有全部翻完.... ------------------------------------------------------------------------------- ──從「touch Me!」後歌詞變的口語化,令人格外感覺注意到選用日常中的口語。最後" 破碎"這詞至今都沒寫過吧。 倉木:從「touch Me!」是這樣沒錯,不過卻更真誠直接。和我目前所寫的詞的類型不同, 並不是拐灣抹角,我希望可以把我真正直接感受到的想法更直接寫出來。目前為止旋律還滿 搭的,不過卻受限於詞的字數,而這次是詞優先,盡可能把我的感受寫寫進去(笑)。相反 的這橋段讓各位聽聽看,我想更能直接把我的感覺傳達給大家吧? 的確有滿多相衝突的地方,編曲還有加入合音等等,不過還是把A和B段旋律縮短些,盡量 以詞為優先。我自己也想了很多,不過這些衝突部份等等也簡單化。與其這樣讓大家聽這首 歌時我更希望大家更直接期待感受著,我抱著這樣的心情來寫出這次作品。 ──日常生活中你會瞬間有"破碎"的想法嗎? 倉木:多的咧(笑)。像我情緒有很多起伏糾葛時和或看到自己的弱點,還有「為何這樣的 時間這樣的我會如此煩惱而遲疑不決呢?」以及這樣的時候想突破自己的情緒。家人也會如 此,一起生活,有時我們彼此都不在,也因此忘記感謝的心情。小小的爭吵而奪門而出時, 希望能打破現狀的"破碎",在很多地方也是這樣 笑)。可是在「PUZZLE」中,慢慢逃出 自己的現況,自己有關的一切全部打碎,讓自己在一條嶄新的路上前進,這首歌我想是這樣 吧。 ──不只對你自己,對於你的周遭是否也有"破碎",來改變一切的想法呢? 倉木:我週遭的人幾乎都帶著幸福的笑容,我很羨慕那些帶著"靈氣"的女性(笑)。我常 意識到這麼的音樂是要由許許多多的人一起創作。 ──「Revive」是復甦的意思,除了音樂外,像流行等等的事物,你自己是否也想再次帶動 以往的那些風潮呢? 倉木:Revive是本來的東西自己重新改變原有的性質,這並不是什麼很厲害的事。所謂的流 行,像我自己也很喜歡舊衣服,去二手回收衣店前我自己會再重新改造,讓舊衣服再度復活 。我想心情也是如此,原本擁有的東西,可是每一次拿出來,在自己的生活中也跟著消逝一 次,彷如再度恢復一樣(笑)。這麼作不就令人感覺像是陪著自己成長一般嗎。我是帶著這 樣的感覺來寫出這首歌。 ──有沒有什麼東西是從以前到現在都不變繼續流行的? 倉木:說到流行,緊身短褲風格讓我感覺很舒服,我喜歡那種貼身的感覺。雖說我以前也很 喜歡,可是有段期間我喜歡穿有點大尺寸鬆垮的衣服。不過最近我又喜歡穿緊身牛仔褲了, 當我想讓自己心思專注點時我會穿緊身的服裝,也因此工作結束後要好好放鬆時,我常會穿 寬鬆的大衣服。我自己是服裝和心理方面是有著共通的部分。 ──「touch Me!」巡迴演唱會,開場時穿裙子還真是令人意外的有印象啊 倉木:之前大概在「24 Xmas time」時我好像有提到大概一年沒穿裙子了,不過慢慢嘗試去 穿裙子(笑)。有時像錄音時隨著曲子不同,自己的穿著風格也會改變,這也給人種期待的 感覺。現在我也慢慢變成解放自己心理,並更為開放。 而這根本則是從歌迷還有聽我音樂各位的存在。見面時我覺得對方認識我的時候,可以更加 開放是很棒的。演唱會我也會漸漸嘗試各種挑戰,從我想讓大家見識到我開放面時我就開始 穿裙子了(笑)。配合歌曲的意境,希望可以和大家一起同樂。希望在充滿活力的時刻穿著 緊身短褲風格來嘗試各種挑戰。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.73.60 ※ 編輯: kanezero 來自: 125.232.73.60 (04/01 17:15)

04/01 18:01, , 1F
謝謝翻譯 趕快來看看~~~
04/01 18:01, 1F

04/01 18:15, , 2F
感謝翻譯^^
04/01 18:15, 2F

04/01 20:12, , 3F
感謝翻譯 緊身短褲風格期待啊~~XD
04/01 20:12, 3F

04/01 22:40, , 4F
推~
04/01 22:40, 4F
文章代碼(AID): #19qp1J1_ (MaiKuraki)
文章代碼(AID): #19qp1J1_ (MaiKuraki)