Re: 請問關於千嬅的表演時間?

看板MIRIAM (楊千嬅)作者 (這個tien)時間20年前 (2004/11/28 02:03), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串6/14 (看更多)
※ 引述《thyame.bbs@cia.hinet.net (想去香港~~)》之銘言: : ※ 引用【funning (迷。戀)】的話: : : 是小城大事嗎 ? 都已經快搞亂了 : : 昨天看電視是寫大城大事,後來去找還真的找到有這首歌 : : http://hk.music.yahoo.com/news/ent/00410250120162c7.html : : @_@ 現在到底是唱哪首 ._. : 大城大事就是小城大事的國語版 : 今天很幸運看到重播的金鐘獎 : 頒獎和表演都有看到 : 但是表演一剛開始... : 千嬅好像走音了 : 古巨基也忘詞 : 看的我真的覺得尷尬呀 : (之前還到處宣傳千嬅要表演的事) : 不過後來幾首都有恢復水準 : 而且還聽到大城大事 (不過我比較喜歡小城大事的詞) : 上海灘古巨基第一句真的讓我覺得是實力派! : 就算音很高還是很好聽 : 但我覺得整個表演讓我小失望 : 雖然報紙都寫說是"演唱多首膾炙人口的台、港經典連續劇主題曲" : 但我覺得除了情非得已 其他歌好像也還好 : 大城大事就像千嬅說的是純打歌而已 : 這是比較可惜的地方 古巨基的「好想好想」真的讓人覺得很有做作感。 也許當初的選曲考量是想選一首台灣人比較耳熟能 詳的,所以選到他這首在「情深深雨濛濛」中的插 曲,但唱這首歌真的有些怪。好吧,我就把它當成 為戲劇類獎項鋪路囉… 「上海灘」很明顯的是要紀念霑哥,這才叫經典連 續劇主題曲嘛,「好想好想」跟它一比頓時虛了下 去。但在我看來唱的也只是平平。 不過大城大事的確給了人驚艷感,我很喜歡國語歌 詞的營造情境。短短幾句,似乎就道出了一個男主 角失去摯愛,女主角成為替身的悲哀故事。 一句「犧牲自己陪你想當年」,好催淚。 看到什麼無名指長情的曲線,就下意識覺得是林夕, 可能是因為受「左右手」的影響吧。 -- 誰喜愛一人,跟她歌聲共老。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.80.176
文章代碼(AID): #11gC5UzO (MIRIAM)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #11gC5UzO (MIRIAM)