Re: [情報] 眾豬肉對肥咪的稱讚

看板MARIAH作者 (ChristopheRobin)時間17年前 (2009/02/05 13:55), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
因為覺得不來雞阿姨的這句話讀起來有一點怪怪的, 所以去查了一下原文。 我猜不來雞指的應該是布萊姬(Blige), 所以尋線找到了以下原文: Mary J. Blige: I love Mariah Carey. Mariah Carey's music saved little ghetto children's lives. 瑪麗亞·凱莉的音樂拯救了貧民區孩童的生命。 Songs like "Visions of Love" gave us hope and we would sing those songs and try to hit every note like Mariah -- which we can't. I don't think she knows what a big part she plays in Mary J. Blige's life. 我想她並不知道她在我(瑪麗·布萊姬)的生命中扮演了一個重要的角色。 And then to meet her... she's such a beautiful person that you can't do anything but defend her when [the media] starts acting stupid on her. She doesn't deserve that. (Barnes and Noble interview) PS 「ghetto」這個字在美國文化裡頭當「猶太區」解釋的機會並不常見, 除非當描述相關二次世界大戰於東歐建立起的猶太人隔離區, 如華沙猶太區(Warsa Ghett)。 美國人所謂的「猶太人區(Jewish neighborhood)」通常都是相當良好的居住區域, 區內充滿了美麗高雅的大房子、乾淨的街道、中產階級的居民等等。 ※ 引述《tommy770726 (湯米)》之銘言: --------------------------------------------------------------------恕刪 : 不來雞阿姨說:我不知道瑪麗亞凱莉在我生命中佔有多大的部份,她的歌曲對猶太區的 : 小孩有莫大的鼓勵 --------------------------------------------------------------------恕刪 : 這是在維基百科上面發現的 -- ChristopeRobin ﹡努優克鼕 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 208.120.24.224

02/05 13:57, , 1F
ghetto我都是記成 貧民區
02/05 13:57, 1F

02/05 14:00, , 2F
華沙猶太區(Warsaw Ghetto),不小心落了字母。
02/05 14:00, 2F

02/05 14:48, , 3F
感謝!可建維基百科的翻譯...
02/05 14:48, 3F

02/06 12:03, , 4F
嗯,我昨天把中文版的部份修改好了。
02/06 12:03, 4F
文章代碼(AID): #19Ydz7mz (MARIAH)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19Ydz7mz (MARIAH)