Re: [問題] 請問各位喜歡LP的同好

看板LinkinPark作者 (SOMEWHERE I BELONG...)時間22年前 (2003/06/23 19:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串6/10 (看更多)
※ 引述《MnO4 (有事請寄信謝謝你)》之銘言: : ※ 引述《chenboy (聯合公園頭號樂迷)》之銘言: : : 其實台版的專輯都有中譯歌詞 : : 第一張專輯翻的比較不好會有莫名其妙跑出來的髒話 : 補充補充 : 而且第一張有些歌有髒話有些沒有,感覺極像是不同人翻出來的 : : 第二張翻的就好多了 : 第二張翻得比較有水準~ 嘿啊嘿啊~巷in the end他歌詞翻了一堆髒話 可我怎麼看原文都應該很文雅的啊~ 所以後來乾脆不看他的翻譯啦! 不過我覺得他這樣翻有損linkin park的形象ㄟ 會給人有他們跟"阿姆"那種的形象一樣的錯覺... (沒有扁低阿姆的意思 我只是舉例喔~) -- If I could change I would Take all the pain I would Retrace every wrong move that I made I would If I could stand up and take the blame I would If I could take all the shame and the pain I would -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.170.188.106
文章代碼(AID): #-zk2Mn9 (LinkinPark)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #-zk2Mn9 (LinkinPark)