Re: [轉錄]思念
※ [本文轉錄自 HKMCantonese 看板]
作者: wongjim (逍遙公子) 看板: HKMCantonese
標題: Re: [問0野] 渣斗
時間: Wed Jun 22 21:43:25 2005
※ 引述《triste213 (期末大爆炸)》之銘言:
這個詞正確來說應該是 "渣兜" 而且渣應該是手部吧,但電腦打不出來
所謂的"渣"是一個動詞,指用手去拿緊某些東西
"兜"是一個名詞,是一種碗狀容器
這個詞意思是當乞丐,這裏是借喻人很低級,很cheap
e.x:我返去搵唔到o野做就聽渣兜都似喇.
但是文中的用法與我們常用的不一致,所以教材組組長提出了另一見解
"渣"字讀成陰平聲的話"渣斗"會成為另一個詞,是老一輩人會用的詞
即為下賤的意思
有錯敬請指正
: 係哥哥版睇到0既
: 環境好、作息定時、沒有相機的騷擾,哥哥的心情特別輕鬆,我們聊電影、聊
: 音樂、聊旅遊、聊美食,也聊到了人,哥哥很感慨人心為何會變得醜陋?怎麼會將
: 傷害別人當成愉快的事?最後,我們找到了一個解釋,那些傷害了別人還沾沾自喜
: 的人,他們是一群「渣斗」的人。以後的傾談中,凡遇上甚麼人做了甚麼令人氣惱
: 的事,我和哥哥都會笑笑說道:「佢『渣斗』!」既然是「渣斗」人,便不計較,
: 氣也易消了,開心了,看見哥哥的笑容是一件很美麗的事。
: 『渣斗』係咩來0既??@@~~
: 多謝高手指點^0^
: (下學期想加入廣東話班的新人:P)
: 請多多指教<(_ _)>
--
金風玉露一相逢
便勝卻人間無數
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.250.183
推
220.132.76.108 06/22,
220.132.76.108 06/22
推
220.132.76.108 06/22,
220.132.76.108 06/22
推
140.112.250.183 06/22,
140.112.250.183 06/22
推
59.112.80.10 06/22,
59.112.80.10 06/22
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.76.108
→
220.132.76.108 06/22, , 1F
220.132.76.108 06/22, 1F
推
210.85.7.156 06/23, , 2F
210.85.7.156 06/23, 2F
推
203.73.144.245 06/23, , 3F
203.73.144.245 06/23, 3F
討論串 (同標題文章)
Leslie 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章