[閒聊] 羅曼死的歌詞是不是常常被打錯?
剛剛小弟的老姐在看中視的金曲超級星
其中一位參賽者選擇了Bad Romance作為表演歌曲
嗯......
姑且不論唱得如何
我發覺節目製作單位把歌詞打得錯得很嚴重呢...
而且感覺不只GaGa 是不是很多外國歌曲在台灣的KTV或是節目都常常被打錯呢?
像羅曼死副歌的歌詞小弟印象中明明是:
I want your love and I want your revenge,
You and me could write a bad romance.
I want your love and all your lover's revenge,
You and me could write a bad romance.
結果剛剛節目打成:
I want your loving and I want your revenge,
You and me could write a bad romance.
I want your loving and all your loving is revenge,
You and me could write a bad romance.
...不知道是不是因為小弟有些完美主義的關係
當下看到整個就很無言...
還有好樂迪的Lovegame
Dans le lovegame這句歌詞也打成through the lovegame
...兩個差很多吧...從法文變英文
感覺是不是外國歌曲的歌詞都常常被台灣打錯呢...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.98.77
推
04/05 01:33, , 1F
04/05 01:33, 1F
推
04/05 01:36, , 2F
04/05 01:36, 2F
推
04/05 01:38, , 3F
04/05 01:38, 3F
→
04/05 01:40, , 4F
04/05 01:40, 4F
→
04/05 01:40, , 5F
04/05 01:40, 5F
推
04/05 01:59, , 6F
04/05 01:59, 6F
推
04/05 02:31, , 7F
04/05 02:31, 7F
推
04/05 03:02, , 8F
04/05 03:02, 8F
→
04/05 03:03, , 9F
04/05 03:03, 9F
→
04/05 03:03, , 10F
04/05 03:03, 10F
推
04/05 03:29, , 11F
04/05 03:29, 11F
→
04/05 03:29, , 12F
04/05 03:29, 12F
推
04/05 03:59, , 13F
04/05 03:59, 13F
→
04/05 04:00, , 14F
04/05 04:00, 14F
推
04/05 08:13, , 15F
04/05 08:13, 15F
推
04/05 12:01, , 16F
04/05 12:01, 16F
→
04/05 12:03, , 17F
04/05 12:03, 17F
推
04/05 13:33, , 18F
04/05 13:33, 18F
→
04/05 17:09, , 19F
04/05 17:09, 19F
推
04/05 20:55, , 20F
04/05 20:55, 20F
推
04/05 21:51, , 21F
04/05 21:51, 21F
→
04/05 23:32, , 22F
04/05 23:32, 22F
推
04/06 00:04, , 23F
04/06 00:04, 23F
→
04/06 03:03, , 24F
04/06 03:03, 24F
→
04/06 03:05, , 25F
04/06 03:05, 25F
推
04/06 06:38, , 26F
04/06 06:38, 26F
推
04/06 12:35, , 27F
04/06 12:35, 27F
→
04/06 23:22, , 28F
04/06 23:22, 28F
推
04/07 18:05, , 29F
04/07 18:05, 29F
推
04/07 18:12, , 30F
04/07 18:12, 30F
推
04/08 07:51, , 31F
04/08 07:51, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
19
31
LadyGaga 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章