Re: [心得] 來自第一排的REPO

看板LUNA_SEA作者 (Tzchin)時間17年前 (2008/07/29 19:14), 編輯推噓20(20021)
留言41則, 11人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
臨時性起翻譯了INORAN LIVE支援鼓手的日記 http://blog.livedoor.jp/ken_shibuya/ 翻譯的是7/25的日記 因為日文程度沒有很好,所以大家加減看看就好~"~ 獻醜了=/////= ----------------------------- (鼓手渋谷憲日記) 2008年7月25日 台灣韓國野外開始!! 因為經由韓國,非常繞遠路地這次的移動。。 越來越感覺到轉機的恐懼了~~~! 這次的移動是自己一個人的話是不可能的哪 果然也發生了機材不見的疑雲 但是托轉機的福  飛機餐能盡情地吃兩份真是太好了!www 特別是韓國往台灣方向 泰國航空的晚餐很美味! 雖然感覺是隨意地混合 但卻是相當好好地被考量的餐點。 然後、、到了台灣的飯店後,大家吃飯的時間。 因為INORANさん的歌迷任意地潛入餐廳,稍微地不安。 雖然能夠了解歌迷們無論如何都想看一眼的心情、 INORANさん真是很辛苦ne。。 但是沒有顯露出討厭的臉,簽名、拍照都接受,真不塊是INORANさん。 氣度就是不一樣。 我覺得特別是在因為移動而疲累時怎麼也無法做到!! 然後,在房間喝酒之後,續攤路邊攤2間~~~~!!便宜好吃!!!!!!!! (這句有點不確定) 今天早上開始,跟著INORANさん去腳底按摩,太舒服了所以變的很想睡覺。 然後,從現在開始正式演出 加油~~~~的日子! ken_shibuya at 12:00 ------------------------------------ 大概是這樣,語句不順的地方,請多多包含="= 如果有翻錯或是翻的不好的地方,也請多多糾正! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.228.205

07/29 21:08, , 1F
翻譯感謝!!第一次看到這麼喜歡飛機餐的人...XDDD
07/29 21:08, 1F

07/29 21:09, , 2F
不過潛入餐廳.....囧 辛苦INORAN了...
07/29 21:09, 2F

07/29 22:04, , 3F
感謝翻譯!!!潛入餐廳...說的不就是我嗎...||| *逃*
07/29 22:04, 3F
※ 編輯: minitaco 來自: 122.118.228.205 (07/29 22:15)

07/29 22:39, , 4F
原來INO早上跑去腳底按摩了!樓上我好羨慕你
07/29 22:39, 4F

07/29 22:54, , 5F
樓上:INO按摩回來,由於變裝(?)得有點成功,我們有些在
07/29 22:54, 5F

07/29 22:56, , 6F
飯店外等的人,認‧不‧出‧來...INO的短褲+拖鞋~好可愛!
07/29 22:56, 6F

07/29 22:57, , 7F
樓上,你何必加油添醋?我真的好忌妒妳XD
07/29 22:57, 7F

07/29 23:00, , 8F
我好想看INO小腿唷... ...
07/29 23:00, 8F

07/29 23:03, , 9F
是想說版上人氣好久沒這樣高了XD
07/29 23:03, 9F

07/29 23:07, , 10F
是因為ino還是luna sea?
07/29 23:07, 10F

07/29 23:09, , 11F
有人可以告訴我大家進版除了推文都是在看什麼嗎XD
07/29 23:09, 11F

07/29 23:15, , 12F
小腿超細唷@_< 不過他曬真黑XD
07/29 23:15, 12F

07/29 23:19, , 13F
有可能大家在等推文XD
07/29 23:19, 13F

07/29 23:20, , 14F
原來是這樣XD 真不塊是井上
07/29 23:20, 14F

07/29 23:24, , 15F
嘎~比起小腿我更想看穿短褲+拖鞋的INO啊!
07/29 23:24, 15F

07/30 00:01, , 16F
那個時候INO跟Staffs是在包廂內用餐喔
07/30 00:01, 16F

07/30 00:02, , 17F
Fans是在外場的大廳用餐 差不多跟一般港式飲茶的格局一樣
07/30 00:02, 17F

07/30 00:02, , 18F
然後樓下有零星的粉絲在聊天之類的吧...或看看就走了
07/30 00:02, 18F

07/30 02:09, , 19F
喔喔 原來是7/25 (這天只有送機t_t 不知去哪裡吃飯)
07/30 02:09, 19F

07/31 06:37, , 20F
呃....希望Ino不要覺得困擾或是討厭...(汗)
07/31 06:37, 20F

07/31 10:39, , 21F
說困擾應該不至於 畢竟人家是在包廂裡 場外還滿多路人聚餐
07/31 10:39, 21F

07/31 10:40, , 22F
不過他來台當天是不清楚 週四晚上應該很多人都在上班...
07/31 10:40, 22F

07/31 10:42, , 23F
因為鼓手那樣寫了(感到不安) 所以會有點擔心吧!
07/31 10:42, 23F

07/31 10:49, , 24F
可能就是樂手有那樣的感覺 所以演出後的用餐就訂包廂了(??)
07/31 10:49, 24F

07/31 21:16, , 25F
並不是因為在包廂所以才不會困擾,而是因為困擾所以才
07/31 21:16, 25F

07/31 21:16, , 26F
在包廂....
07/31 21:16, 26F

08/01 02:49, , 27F
當初會翻譯這篇網誌,只是單純地想要讓大家知道
08/01 02:49, 27F

08/01 02:50, , 28F
透過支援鼓手的角度看INORAN那天的行程的過程
08/01 02:50, 28F

08/01 02:51, , 29F
單純地只是想要分享。
08/01 02:51, 29F

08/01 02:51, , 30F
關於網誌提到的餐廳事件,有一些小小的討論,
08/01 02:51, 30F

08/01 02:52, , 31F
可能有些歌迷感到不愉快,非常的抱歉!!!!!
08/01 02:52, 31F

08/01 02:52, , 32F
雖然可能和我沒什麼關係,不過將這事件中文化的我,
08/01 02:52, 32F

08/01 02:52, , 33F
真的覺得很不好意思!
08/01 02:52, 33F

08/01 06:36, , 34F
原po沒錯完全不用覺得不好意思....
08/01 06:36, 34F

08/01 06:37, , 35F
如果沒有翻譯,或許樂手或是staff可能感覺到困擾這件
08/01 06:37, 35F

08/01 06:38, , 36F
事歌迷就不會知道吧,那麼以後還是會不自覺的『任意
08/01 06:38, 36F

08/01 06:39, , 37F
潛入餐廳』不是嘛?
08/01 06:39, 37F

08/01 06:40, , 38F
我不太會說好聽的話,不過明顯的鼓手對這件事情感到些
08/01 06:40, 38F

08/01 06:41, , 39F
許的不舒服啊...
08/01 06:41, 39F

08/09 01:13, , 40F
我的推測跟大P 一樣啊 來台當天有人有意見 野台才換到包廂
08/09 01:13, 40F

08/09 01:13, , 41F
野台後
08/09 01:13, 41F
文章代碼(AID): #18ZlkI1s (LUNA_SEA)
文章代碼(AID): #18ZlkI1s (LUNA_SEA)