[艾迴中譯]Φ-M10.銀色 暗號

看板KinKi-Kids作者 (Keep the Faith)時間16年前 (2007/11/30 20:49), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
M10.銀色 暗號 妳拋在 寒風裡的話語 一瞬間 四季 紛紛在晃動中死去 因為害怕 而不敢去聽的 未來曲 靠在耳旁 封起了 年幼的時光 化了妝 用腳撫摩 柏油路面 假裝在尋找答案 Fakery的我 咬著 嘴唇 鮮明的黑夜 淌落的 銀色 暗號 別多問 因為會解體 十字路口的大廳 有幾千個傷痕在跳舞 現在這時候 為愛情而焦慮 「好美...。 」 頭一次被這麼說的 時間 心臟 開始會加速跳動 愛情 被時代所阻礙 縱使 失去了聲音 在孤獨之後 燦爛綻放 獻出 笑容 鮮明的黑夜 淌落的 銀色 暗號 奪走 在身旁沉睡的 妳 當夜色破曉之時 返回天空的 銀色 暗號 究竟是為什麼 淚水 竟停不下來... 。 鮮明的黑夜 淌落的 銀色 暗號 一去不復返的 往日與妳我倆 只有妳我倆 才會唱頌的 銀色 暗號 沒有其他人知曉 愛情在永恆的迴響 墜落 不斷墜落... 墜向妳的一切... 朝愛情爬升... 成為了 愛情。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.142.25

12/01 01:06, , 1F
艾肥的翻譯讓我反而不懂這首歌了囧
12/01 01:06, 1F

12/01 03:59, , 2F
推 翻譯讓我反而不懂這首歌了囧
12/01 03:59, 2F

12/01 17:12, , 3F
是我的理解力太差嗎?
12/01 17:12, 3F
※ 編輯: kirakame 來自: 220.129.147.195 (12/01 20:50)

12/02 01:05, , 4F
這首歌的歌詞很抽象,抽象的詞很難翻得具體。
12/02 01:05, 4F

12/03 15:19, , 5F
已經是女性視點的歌詞,對象還用"妳"~~?超怪~(汗)
12/03 15:19, 5F
文章代碼(AID): #17K0RtOK (KinKi-Kids)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17K0RtOK (KinKi-Kids)