Re: [討論] 台控與台語(?)

看板KAT-TUN作者 (Ketty)時間15年前 (2010/05/13 00:20), 編輯推噓30(30015)
留言45則, 37人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
(原文嗑光光) 經過跟朋友邊笑邊討論過後,外加版友強者們,歸納出以下的部分結果... 1.ロファングイシュグジッレ。(勞煩開收據一下) 2.グァツゥイダア!(哇嘴乾[我口渴]) 3.グァジデアバンゲンア。(我的錢袋[錢包]不見了) 4.グァーべーガーリバンベーギ。(哇祙呷恁放祙記[我不會忘記你]) 5.リジョッゴーズイー。(恁真古椎[你真可愛]) 6.ランガムパッキングェビン?(咱甘無見過面?[我們有見過面嗎?]) 7.リビンセッビンセッオー。(恁面熟面熟[你看起來很面熟]) 很想知道到底是誰教他們台語的啊~~~ 真的是太好笑也太可怕了點XDDDD 我跟朋友一整個討論到大笑耶 版友們也很厲害,超強的啦(拇指) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From:

05/13 00:21, , 1F
2不是我口渴嗎?
05/13 00:21, 1F

05/13 00:22, , 2F
第二句和同學覺得是我口渴耶(台語)
05/13 00:22, 2F

05/13 00:23, , 3F
6是 我們曾見過面嗎? / 7是 你面熟面熟
05/13 00:23, 3F

05/13 00:23, , 4F
3是不是 我在哪個房間阿? @W@?
05/13 00:23, 4F

05/13 00:25, , 5F
3.我錢袋不見了XDDDD
05/13 00:25, 5F

05/13 00:27, , 6F
錢袋不見+1
05/13 00:27, 6F

05/13 00:27, , 7F
錢袋不見+1
05/13 00:27, 7F

05/13 00:28, , 8F
錢袋不見+1
05/13 00:28, 8F

05/13 00:30, , 9F
原PO一直在修改文章XD
05/13 00:30, 9F

05/13 00:32, , 10F
哈哈,因為大家都會提供意見嘛,就取音比較相近的
05/13 00:32, 10F

05/13 00:36, , 11F
面熟面熟好貼近喔XDDDD (片假名苦手 多謝解答XD)
05/13 00:36, 11F

05/13 00:36, , 12F
那應該要修改前後文或附註比較好我想~
05/13 00:36, 12F

05/13 01:18, , 13F
到底是誰教他們這麼困難的台語XDD
05/13 01:18, 13F

05/13 01:19, , 14F
跨某 = =
05/13 01:19, 14F

05/13 01:20, , 15F
1 勞煩開收據「一下」 是不是會更接近一點XD
05/13 01:20, 15F
※ 編輯: ketty7095 來自: 122.116.162.15 (05/13 01:26)

05/13 01:33, , 16F
1跟2我念了好幾遍就是念不出個所以然XD 板友超強!!
05/13 01:33, 16F

05/13 06:44, , 17F
這位版友全部都正確唷!!!!
05/13 06:44, 17F

05/13 09:07, , 18F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
05/13 09:07, 18F

05/13 09:26, , 19F
害我想了一整晚也想不出來~7也太好笑了!有夠道地~
05/13 09:26, 19F

05/13 09:26, , 20F
我台語實在太爛了,明明假名都看得懂就是不會唸 >口<
05/13 09:26, 20F

05/13 09:27, , 21F
這些到底是隨教的出來面對(指) 
05/13 09:27, 21F

05/13 09:36, , 22F
台控上大家一起喊"グァジデアバンゲンア"XDDDDDDD
05/13 09:36, 22F

05/13 10:00, , 23F
到底是誰教的呀XD
05/13 10:00, 23F

05/13 10:36, , 24F
印象中 日本的書店裡好像有台語課本這東西
05/13 10:36, 24F

05/13 10:50, , 25F
到底是誰教KAME 567那三句的吼 
05/13 10:50, 25F

05/13 11:09, , 26F
我快笑死了~~
05/13 11:09, 26F

05/13 11:59, , 27F
其實可以先教簡單台語如:你好,我愛你,多謝,聽某啊XD
05/13 11:59, 27F

05/13 12:39, , 28F
真的好強啦!是說這些話好難!XD 好期待他們台控的台語
05/13 12:39, 28F

05/13 13:25, , 29F
好強大啊!!!我終於了解在講什麼了XD
05/13 13:25, 29F

05/13 13:44, , 30F
說真的,片假名那樣寫我講不出台語是甚麼意思^^|||
05/13 13:44, 30F

05/13 13:45, , 31F
所以我怕到時在控上我聽某XDDD
05/13 13:45, 31F

05/13 13:55, , 32F
囧...有沒有知道答案之後還是看不懂的八卦(毆)
05/13 13:55, 32F

05/13 13:55, , 33F
他們講的台語真的好可怕喔 XDDDD
05/13 13:55, 33F

05/13 17:58, , 34F
害我今天上課一直在想 好可怕的日文台語XDDD
05/13 17:58, 34F

05/13 19:50, , 35F
今天考段考時一直在想~結果也只有5解出來~大家太強了~~
05/13 19:50, 35F

05/13 20:06, , 36F
第四句太爆笑了XDDDDDDDDDDDDDD想到志玲姊姊
05/13 20:06, 36F

05/13 20:43, , 37F
舌頭都打結了XD
05/13 20:43, 37F

05/13 21:47, , 38F
超厲害!!!!!!!!!哈哈!我大笑了!!!!!!!!!!!
05/13 21:47, 38F

05/14 13:02, , 39F
好想聽聽他們說哦!一定很可愛
05/14 13:02, 39F

05/14 14:56, , 40F
控上大概大家都會笑翻了! 還要猜他們說什麼吧~ 好有心!
05/14 14:56, 40F

05/14 16:02, , 41F
在日本 台語的教材比繁體中文的教材還多很多耶xD
05/14 16:02, 41F

05/14 16:36, , 42F
面熟面熟超可愛的啦!!!! 好期待~~~
05/14 16:36, 42F

05/15 22:46, , 43F
我以為我台語有問題啦!!!整個笑到快翻掉
05/15 22:46, 43F

05/17 17:48, , 44F
好可愛啊啊啊啊他們!!˙是說真的會講嗎?那天:)
05/17 17:48, 44F

05/17 21:38, , 45F
這樣可以搭訕到誰XDDDDDDDDD
05/17 21:38, 45F
文章代碼(AID): #1BwjL33o (KAT-TUN)
文章代碼(AID): #1BwjL33o (KAT-TUN)