Re: [閒聊] ジャニ勉 100630

看板KANJANI8作者 (キエ)時間15年前 (2010/07/04 16:37), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
這集真的是超爆笑的 看了N次了 但每看必笑 ※ 引述《rouagemidi (千羽 虹)》之銘言: : 這集的來賓是IKKO さん : IKKO さん一出場就讓大家很驚訝 : 一身空姐的打扮 : YOKO說IKKO さん出場的時候 : 亮一臉驚訝的樣子,說"いや!!" ヨコ:在前室(指走廊到攝影棚的地方)時 IKKOさん突然以這種裝扮出現 他看到 亮笑著,然後突然張大嘴巴,一副怎麼回事的臉 亮:穿成這樣不行吧 すば:雖然離的很遠,但身體全力抗拒著 : 第一個標題是IKKO さん幢憬CA的制服 : (我猜是他穿的那套吧) : 看到標題,EITO全部大爆笑!! 因為一開始大家都不知道為什麼IKKOさん要穿成那樣 標題「憧憬空姐的制服」出來後 大家大爆笑 ヨコ:前因後果總算接起來了 : (IKKO さん在解釋的時候,不知道為什麼HINA一直把舌頭外露) : IKKO さん說"這打扮不是很可愛嗎??" : 觀眾也說"好可愛啊!!" : 展示完要坐下時 : IKKO さん撩了一下裙子 : HINA說"坐下時不要做那個動作啦!!" : YOKO說"看到那個會覺得悲傷" : (悲しいかな、見てまうねん..我不知道怎麼翻比較適合 : 我猜應該是看到男人的裡面高興不起來吧!!) ヨコ:可悲的是 還是看了 すば:怎麼會這樣呢 字幕:男人的本性 すば:真想把那幾秒還回來 : 螢幕出現IKKO さん穿制服拍攝的照片 : 大家都好驚訝喔! : "好可愛啊!!" : HINA一直說"完全不一樣嘛!!" : 渋やん說"你為什麼不打扮成那個子來啊!!" : 這裡有一些我聽不懂 那個制服是IKKOさん開的美容用品店的店員服 因為憧憬空姐的制服 一直想要那種帽子而設計的 店員的條件 如果是長髮的一定要剪短 或著是短髮 看了店員的照片 ヒナ:IKKO完全(和你)不一樣 すば:(店員)超可愛的 すば:為什麼那個女孩今天不來呢 ヒナ:就是說呀 : 然後IKKO さん站起來把裙子翻起來 : 讓大家看到他裙子裡面的內褲和絲襪 : "衝擊映像" : HINA打了IKKO さん : 然後指著渋やん說"你看他都變的沒精神了" : 渋やん說"今天晚上我會做惡夢到哭吧!!" ヒナ:裙子好像有點短 IKKO:都會穿類似見せパン(看到也無所謂的小褲褲) IKKO:我也有穿 ヒナ:你有穿就不用說了 IKKO:給你們也可以 IKKOさん就掀了裙子 然後被ヒナ用力的打了一下(XDD) : 第二個主題是有關"肌肉" IKKO:喜歡瘦但是肌肉很結實,腹肌層層分明的 身材雖然瘦但是脖子粗,展現性感的男人(看了すば一眼) すば:為什麼說展現性感的時候要看我 : IKKO さん要選出他喜歡的類型 : 被選中的人要對IKKO さん說"一分一秒都不想離開你" : 這時候旁邊的STUFF寫了"EITO全員..." : (好像是叫EITO都說..我不確定啦!!我的日文太破了) ヨコ:那個カンペ(大字報、提示板)太奇怪了 ヨコ、ヒナ:總之先摸摸全員 IKKO:我在好男人面前,我會一直冒汗 ヨコ:大倉說在電視上看,都感覺不出來 : 第一個受害者=>大倉 すば:大倉今天(穿著)好像寅さん(日本長壽劇「男はつらいよ」的男主角) : IKKO さん摸片了大倉的背部,肚子,屁屁,大腿 IKKOさん摸了腹筋之後 ヨコ:如果還想摸其他地方的話,也可以摸喔 すば:完全沒關係 IKKO:這樣好像怪人 すば:你已經是十足的怪人了(XDDD 全場爆笑) すば:原本就是怪人了 IKKO:真的可以摸嗎 すば:沒關係可以的(又不是你被摸,你回答的真快XDD) ヨコ、ヒナ:前面呢(三馬鹿果然都是狠角色XDD) : 摸完後,渋やん問了一句"からの??" : (還是一樣,我猜是問大倉"有反應嗎??" 我亂猜的啦!! : 我是渋やん的同類..只會朝著變態的方向思考 ) すばる那句意思可能是說接著摸那呢(指的是下半身) 因為すばる的視線直視著大倉的…重要部位 大倉:一直勸誘別人(摸)不行啦。 : HINA說"亮很有腹筋" ヒナ:可以摸(亮)的腹筋 IKKO:真的嗎 可以讓我摸嗎 : 亮就站起來 把衣服拉好 手擺後面 乖乖的讓 IKKO さん摸 : 亮被摸的時候還發出"はあ!"的聲音(表情超微妙的) : 之後 每個人都被摸了肚子 : (大家都是隔著衣服摸,只有HINA翻開衣服露出肚子) : IKKO さん最後選擇的是亮 : (IKKO さん向後指著亮的時候,腰帶崩開了,EITO們又大爆笑了) : (亮一臉無奈的苦笑) 因為皮帶繃開 ヨコ:(興奮到)想要脫了是嗎?(XD) : 他要對IKKO さん說出愛的訊息 : 亮對著IKKO さん醞釀好情緒正要說的時候 ヨコ害羞的好像是他要講的樣子XDD すばる那不知道是害羞還是怕笑出來,一直摀著嘴控制著XD : 頭一抬起來 : 看到IKKO さん的臉 : 突然發出"嗚哇" 然後就被追打了 : (看到這一幕的其他6人更是笑到不行,YASU笑到臉好紅喔!) : 亮重新整理心情(不愧是專業演員) 看著IKKOさん 亮:習慣了、習慣了(XD) 不小心亮又笑場了 亮:眼睛看著我就好 你突然這樣看向我 考慮一下我的心情 (爆笑) : 用深情的臉對著IKKO さん說"每一分每一秒都想待在你身邊" : (後半句話他是忍著笑說完的) : 說完後IKKO さん想要抱亮 : 卻整個人摔在椅子上 : 亮趁機逃跑(像小孩一樣踩在沙發上逃掉的) : 這時候的IKKO さん笑的太厲害了 : 腰帶又崩開了 : 大家又開始狂笑 : HINA雙手合十放在頭上大喊"神樣~~~""....謝謝!!"(...是聽不懂的部分) ヒナ:神啊 謝謝(應該是指謝謝笑神的降臨XDD) : 大家正在HIGH的時候 : 大倉一個人在旁邊 靠在布景的欄杆 不知道在看什麼 : 渋やん說"你傢伙 你以為你在碼頭嗎?" 因為之前すばる有說大倉今天很像寅さん 那姿勢就像寅さん在碼頭一樣 而且背景音樂還奏起寅さん的配樂(XD) ------------------------------------------------------ 補充了一些有趣的地方 如果說錯了 也請多指教 -- ▅▆▇██▆ ████████████████ ◤▁▁█▌ █████████████ ▅▆ ▂▂█▊▄▄▄▄ ▄ ▄▄│████ ▄▄ ▄▅▆█▉█▄▄ ── █▅ ▅ ▅▅▅▅ ▃▅▄▄ ▄▄ ▄▅▃▅▅█ ██ █████ ◢███ ████ ████ ███ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: kiekou 來自: 119.77.136.117 (07/04 16:39)

07/04 18:53, , 1F
感謝!! 懂日文真好!! 我也要努力了....
07/04 18:53, 1F

07/04 18:56, , 2F
我翻錯一大堆真是不好意思啊!! 頑張ります....
07/04 18:56, 2F

07/04 20:28, , 3F
感謝翻譯 真的很好笑的一集
07/04 20:28, 3F

07/04 20:49, , 4F
謝謝rouagemidi大跟kiekou大的翻譯~是說eito看到IKKOさん
07/04 20:49, 4F

07/04 20:49, , 5F
也都一副很開心的樣子啊XDDD
07/04 20:49, 5F

07/05 02:08, , 6F
挖嗚,日本人的思維和我們不一樣,得思考一下。
07/05 02:08, 6F

07/05 02:08, , 7F
呵呵,謝謝你們的解說:)))
07/05 02:08, 7F
文章代碼(AID): #1CC4XaGX (KANJANI8)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1CC4XaGX (KANJANI8)