PTT
偶像團體區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
JudyAndMary
]
討論串
[問題] 有沒有人可以翻譯一下阿
共 13 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁
#1
[問題] 有沒有人可以翻譯一下阿
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
cymary
(馬力笑話王)
時間
22年前
發表
(2002/09/01 01:32)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
仙台JAMコピバンライブ開催 name:ナベ. date:2002/08/26(Mon) 11:12:47 編集濟 No.26979. ライブの宣伝をさせてください。. 來たる2002年11月9日に宮城縣は仙台でJAMのコピーバンドだけを集めたライブイベントの2回目を開催します。詳細はこちら↓. 日
(還有170個字)
#2
Re: [問題] 有沒有人可以翻譯一下阿
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
cymary
(馬力笑話王)
時間
22年前
發表
(2002/09/01 02:20)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
如果是copy jam的團大集合. 我現在就存錢. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 210.85.4.20.
#3
Re: [問題] 有沒有人可以翻譯一下阿
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
blackpine
(靈魂派)
時間
22年前
發表
(2002/09/02 01:00)
,
編輯
資訊
2篇文章回應此文
2
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
你也可以在台灣辦一個類似的活動啊 :). --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 218.32.231.10.
#4
Re: [問題] 有沒有人可以翻譯一下阿
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
cymary
(馬力笑話王)
時間
22年前
發表
(2002/09/02 01:45)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
ㄟ...對耶. 那不知道現在在ptt上面有幾個團在copy呢. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 210.85.4.75.
#5
Re: [問題] 有沒有人可以翻譯一下阿
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
eyayaya
(\ __ / <-- ZIP)
時間
22年前
發表
(2002/09/02 02:18)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
good idea... --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 61.224.162.79.
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁