Re: [分享] Jason Mraz - Don't Change (日本版)

看板JasonMraz (Jason Mraz - 傑森瑪耶茲)作者 (jacy)時間12年前 (2012/05/24 23:45), 編輯推噓4(404)
留言8則, 3人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
借標題問一下, 這首歌歌詞中有一段我不太了解在說什麼, 有高手可以幫忙翻譯一下嗎? Girls like you are a little off To keep the rising costs of being normal down So we look for all these freedoms that we've found And a girl like you is just the case Dressed for space In a giant pair of shades And your best can be worn at any length PS.日本人真幸福! ※ 引述《wulove (ya)》之銘言: : 從FB看到這首 : 是日本版的才有的 : 超超超超超超超喜歡這首的 : 瘋狂repeat : Jason Mraz - Don't Change : http://www.youtube.com/watch?v=wc2M3igNLoM&feature=share
: 我也想要這首拉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.51.149

05/26 20:33, , 1F
想知道+1...google翻譯怪怪的
05/26 20:33, 1F

05/28 00:43, , 2F
這個有難..完全沒有頭緒啊
05/28 00:43, 2F

05/31 02:01, , 3F
現在當正常人的成本越來越高了所以有像你這樣有點瘋癲的
05/31 02:01, 3F

05/31 02:02, , 4F
女孩,把這個成本拉低一點:P
05/31 02:02, 4F

05/31 02:02, , 5F
而因你把這樣的水準拉低我們才能擁有這些找到的自由
05/31 02:02, 5F

05/31 02:03, , 6F
第二個verse想表達的應該是你是個讓人非常舒服的女孩,就
05/31 02:03, 6F

05/31 02:04, , 7F
像非常寬敞可長可短的衣服(?) 只能照語意感受了XD
05/31 02:04, 7F

06/01 23:01, , 8F
感謝G大的熱心!
06/01 23:01, 8F
文章代碼(AID): #1FlbUXQT (JasonMraz)
文章代碼(AID): #1FlbUXQT (JasonMraz)