[消息] Marie Claire 8月號訪問 (JYJFCTW翻譯)
補JYJFCTW翻譯版本
http://imgur.com/a/QBBae
翻譯來源 JYJ組合吧官博
『Marie Claire Part 1』
http://i.imgur.com/0sALZI3.jpg
有天:老實說,我喜歡團體活動多於個人活動。我享受團體活動。
我不知道粉絲怎麼想,或者有一部份粉絲更支持個人活動。
但是有時候我覺得粉絲們對團體活動會更重視而且更感興趣。
在中:我同意
俊秀:當初我們開始活動的時候,我想粉絲們也會認為一個成員為另一個成員做一些事情
是合情合理的並且這是件好事。
可某些時候,我們之間覺得沒有什麼,但是粉絲們會因此變得敏感。
有的人是因為在中的表演而成為粉絲,或者是有人喜歡我的音樂劇,不是JYJ。
有天的電視劇也是這樣的。我想那是因為他們所處的立場不同。
但是我希望他們能夠記得,在此(個人活動)之前,我們是JYJ。
在中:我們說這樣的話是很謹慎的,因為粉絲們的本意是為了我們好,
他們支持並且愛護著我。但是我真的很想在開始宣傳新專的團體活動之前,
抓住這次機會去說這件事。請記得,
我們能夠做個人活動是因為我們從JYJ得到了力量。
http://i.imgur.com/58UapBH.jpg
有天:我還有一件事情要請求我們的粉絲。我們定下了我們活動的方向,並且跟經紀公司
商量,但我們做了大部份的決定。可是我發現有很多人在批評我們的公司。
俊秀:有些人認為有些決定是為了部份人或者是別人而做的。
有天:請理解。有的時候我們會為公司著想,有時候我們成員之間會互相為對方著想。
但是有些粉絲誤認為我們為成員彼此考慮而作出的決定是由經紀公司單方面作出
的。當然,我們明白。我們明白這是出於對那一位成員的愛。
但是我們選擇從前經紀公司離開就是因為我們想自己做決定,
所以我們會把尊重我們的意見這一點放在任何事之前優先考慮。
俊秀:是的,我們會聽取經紀公司必須說的話,但是我們自己做決定。
在我們的活動中,有一些會比另一些更加成功。有一些粉絲就會認為那些決定是
經紀公司作出的,但是事實並非如此。簡單來說,我們做我們想做的任何事。
我希望粉絲們,出於他們對於我們的愛,
能夠明白JYJ是能夠為自己作出的決定負責的三個人構成的組合。
在中:我們希望飯們可以支持我們,這樣我們才能做自己想做的事。當然,
我們知道飯們是陪我們一起走過那段從前公司離開的困難時期裡最大的支撐。
俊秀:經過了那段辛苦的時光,我覺得成員們和飯們的笑容更多了,也變得更親近了。
這就是為什麼我們希望飯們更多的關注並且享受我們的集體活動,
而不是感到焦慮或者抵制。總之,我對飯們表達我最深的感謝。
在中:現在飯們就像和我們是一家人了。
那家人在中哥快點來台灣探我們的親啊!!
『Marie Claire Part 2』
http://i.imgur.com/jvadQV0.jpg
問:無論怎麼說,這都是很長的一段時間。友誼有很多種。
你們認為彼此是什麼類型的朋友呢?
有天:我覺得沒有準確的詞可以解釋我們之間的關係。在此之前,就是朋友,
一個大家庭。我腦海中沒有出現幾個詞,但是現在,這些詞的意思看起來
並沒有什麼意義了。沒有必要找到一個詞去形容。
俊秀:當我們在努力跨越困境時,我們越來越依賴比此並且變的親近,
而並不是只有在輕鬆的時光中才會相聚。
有天:我不知道幸福是什麼,但我真的希望我們三個人能做到一直幸福。
能變得更成功或者掙更多的前當然很好,但我想如果我們三個人的臉上煥發出
笑容僅僅是因為我們見到了彼此,那我們的關係將會是多麼的堅固。
當然,JYJ的活動是很重要的而且我想一直做下去。
但我希望我們能繼續活動下去是因為我們的想法相似,是因為當我們在一起的
時候大家都會很高興,是因為我們認為哪怕只是做一些像一起在電台裡聽音樂
這樣的事都會感到很開心。我們能做到是因為這使我們每一個人都感到開心幸福。
我們不知道我們將會有什麼樣的成就或者將還有什麼樣的困難擺在我們面前。
即使到了40歲的時候我們不再走在潮流前端,即使過去身體能負擔30場演出而
到時只能完成10場,我也會很高興,因為我們僅僅是由於沉浸在做這些事情裡
就感到很幸福。如果我們能成功當然很棒,但這並不重要。
有天:大家都告訴我讓我去拓寬社交圈因為我交往的人朋友的類型太少了。
但是我與多少人交往沒有關係,我有兩個擔保(在中哥和俊秀),
那麼應該沒有不能成的事情吧。
如果我擁有了這樣的財富的話,那我還有什麼好害怕和急躁不安的呢?
俊秀:真是很難交到像有天這樣的一個朋友。(大笑)
在中:這真像保證金。(大笑)
----
每看一次採訪 就想跟阿母說女兒沒有愛錯人QAQ
又,擁有俊秀和在中哥這二樣財富,阿朴真的超富有啊~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.73.53
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/JYJ/M.1405947424.A.6D9.html
推
07/21 21:00, , 1F
07/21 21:00, 1F
推
07/21 21:00, , 2F
07/21 21:00, 2F
→
07/21 21:00, , 3F
07/21 21:00, 3F
→
07/21 21:01, , 4F
07/21 21:01, 4F
推
07/21 21:15, , 5F
07/21 21:15, 5F
※ 編輯: kangchan (220.142.73.53), 07/21/2014 21:25:12
推
07/21 21:48, , 6F
07/21 21:48, 6F
推
07/21 21:50, , 7F
07/21 21:50, 7F
→
07/21 21:51, , 8F
07/21 21:51, 8F
推
07/21 22:01, , 9F
07/21 22:01, 9F
→
07/21 22:01, , 10F
07/21 22:01, 10F
推
07/21 23:22, , 11F
07/21 23:22, 11F
推
07/21 23:24, , 12F
07/21 23:24, 12F
→
07/21 23:29, , 13F
07/21 23:29, 13F
→
07/21 23:30, , 14F
07/21 23:30, 14F
推
07/21 23:32, , 15F
07/21 23:32, 15F
推
07/21 23:34, , 16F
07/21 23:34, 16F
推
07/21 23:42, , 17F
07/21 23:42, 17F
推
07/21 23:47, , 18F
07/21 23:47, 18F
推
07/21 23:52, , 19F
07/21 23:52, 19F
→
07/21 23:56, , 20F
07/21 23:56, 20F
→
07/21 23:57, , 21F
07/21 23:57, 21F
推
07/22 00:26, , 22F
07/22 00:26, 22F
推
07/22 06:36, , 23F
07/22 06:36, 23F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
JYJ 近期熱門文章
13
24
PTT偶像團體區 即時熱門文章