Re: [閒聊] 光是貼歌詞似乎太流於灌水了XD

看板IronMaiden作者 (A Brave New World)時間18年前 (2007/01/02 23:13), 編輯推噓4(400)
留言4則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
勞駕您翻譯歌詞啦!! 話說鐵媽媽的歌詞取材真是多樣 個人還是最喜歡out of the silent planet的歌詞 意境之棒的!! -- ◢███◣ ███ 只要有心,人人都能擁有一雙自由飛翔之腋。』 ██ ◢█◤ ███████ ◥◤◢◤ ◥████◤▃▅▇ █████▆▅▃▂ by christimax -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.233.54

01/02 23:15, , 1F
翻譯這工作對我來說挑戰性相當高...等期末考結束再試試
01/02 23:15, 1F

01/02 23:16, , 2F
看吧...Orz
01/02 23:16, 2F

01/02 23:20, , 3F
我有日版的翻譯耶 因為我勇敢新世界是買日版的噴吃
01/02 23:20, 3F

01/02 23:31, , 4F
還是需要中譯啦,畢竟日文不是大家都看的懂嘛XD
01/02 23:31, 4F
文章代碼(AID): #15cdQ5ZA (IronMaiden)
文章代碼(AID): #15cdQ5ZA (IronMaiden)