討論串[閒聊] 國語配音太好笑了~~~
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者corridor (開始想學韓文耶)時間19年前 (2005/12/13 23:04), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
加上這次已經不知道是第幾次看三順了,. 原以為會蠻鎮定的看完,. 結果還是從頭爆笑到尾,. 老實說國語配音也不算太糟啦!. 因為語調跟翻譯真的都很好笑,. 雖然很想念玄彬和善雅的原音,. 幸好還保有WULI玄彬講英文的原聲,. 玄彬英文講的不錯唷!. 明天繼續鎖定~~~~. --. 發信站:

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者sufaye (不到最後關頭不能放棄)時間19年前 (2005/12/13 23:17), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我覺得三順的配音還是太老耶. 金善雅在劇中會裝可愛,就有可愛的聲音. 八大的配音也要可愛一點. 才能把三順討喜的部分表現出來阿. 還有那個翻譯阿 「只能剪三"遜"的頭髮,不能剪三順的頭髮」. 這三"遜"何解阿.....yycaf翻三叔還有好笑到. 唉喲!~~~期望太高了...............

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者scarfyanling (Maybe~一切會更好!)時間19年前 (2005/12/14 01:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
韓語發音是最好的~不過,說真的八大配的還可以!也不會太糟!. 我~今天一考完德文期中考,立刻衝回來霸佔交誼廳!. 結果~原本還沒看過三順的的同學~都覺得三順貞的很好笑!. 而且~甚至有一個原本不太喜歡韓劇的同學(在他的認知內,韓劇=哭哭啼啼~一直鬼打牆)~沒想到~他剛剛跟我說....他明天還要看!真
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁