Re: [留言] i have everything. i have everything.

看板Gary_chaw (曹格)作者 (怎麼辦,超愛曹格...)時間18年前 (2007/04/22 23:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《salufan (為了什麼而來)》之銘言: : 日期;2007/04/22 : 標題:i have everything. i have everything : 內容: : i wonder if i keep drinking like this... : would i eventually end up as an alcoholic? : but then again, i enjoy drinking. : everytime im alone in the hotel room, no matter where and which city im at, : my best friend tends to be a bottle of red. : i think im starting to feel the lonliness creeping in on me! : being on the road all the time really takes alot out of me. : my mind says i can do it, but my body and voice says....slow down man! : i need to remind myself constantly .....slow down mean! : when will my time be up? : hahah i guess its just one of my mood swing day today. : i do feel alittle depressed and sad. : seems like the weather has an effect on my mood, : and i always thought i was a strong person. : i have to be weak in order to become stronger..... : i will be stronger tomorrow, but for today, : just let me be a human being, complain complain and more complaints... : wanting more and more and more, what do i want? : i have everything. i have everything. : garyblue at 無名小站 於 06:07 PM 發表 【翻譯】 我在懷疑如果我繼續像這樣喝下去,我的人生會不會以一個酒鬼作為結束? 不過,我還是很享受喝酒的感覺。 每次當我一個人在飯店房間裡,不管是在哪個地方、哪個城市, 我最好的朋友似乎都是一瓶紅酒。 我想我又開始感覺到寂寞在心裡滋生蔓延了, 這樣長時間的往來奔波,真的讓我筋疲力盡。 我的頭腦說著"我可以做到",但是我的身體和聲音卻說"慢下來吧你!" 我必須一直提醒自己:"慢下來!" 我的人生什麼時候才能結束呢? (不確定這個翻譯,還是說"這種日子什麼時候才能結束呢?") 哈哈哈,我想這大概只是我今天的心情起伏狀況吧,我真的覺得有點低潮和悲傷。 天氣似乎有影響到我的心情,我一直都覺得自己應該是個堅強的人。 為了更堅強,現在的我必須先脆弱著.... 明天我會更堅強的,不過今天,就讓我當個平常人吧,抱怨抱怨再抱怨.... 想要更多更多還有更多,我到底想要什麼? 我已經擁有一切了。我已經擁有一切了。 : --- : 喔 我看了Gary的留言後好sad : 不知道大家會不會跟我一樣 >"< : 沒辦法 有種愛莫能助的感覺 : 真想給他一個擁抱 希望他可以很好很好... 我覺得ok啦,現在已經能平心靜氣看待他抒發心情了,就把他當朋友吧! 我們也會有低潮啊,我想,擁有大家對他的愛和陪伴,他不會走遠的, 繼續陪他喜怒哀樂吧.... -- 寫寫 說說 歡迎來逛逛 http://www.wretch.cc/blog/sashasandy -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.205.211 ※ 編輯: bottger 來自: 203.73.205.211 (04/22 23:13) ※ 編輯: bottger 來自: 203.73.205.211 (04/22 23:15)
文章代碼(AID): #16AtibUI (Gary_chaw)
文章代碼(AID): #16AtibUI (Gary_chaw)