Re: [問題] 英文版睫毛彎彎翻譯

看板Gary_chaw (曹格)作者 (怎麼辦,超愛曹格...)時間18年前 (2007/01/26 23:07), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《PCMAN2005 (哈摟)》之銘言: : 有些好像是節目翻錯 : 誰英文比較好能幫我修一下嗎?謝謝 : http://www.youtube.com/watch?v=4q_XqFH-FaI
: oh got to let me know what you're thinking about gonna : when you're all alone : oh got to let you know gonna : i've been thinking you all the time i lose control : when is the night that you will come around : baby please don't go : i wanna hear all of your freaky sounds : baby come on let's go : baby i love you too .i wanna be with you night and day : but my papa doesn't allow me to,so your just g?? have to wait gonna 哈哈,英文不夠好,我只知道這個地方可以改一下^0^ -- 寫寫 說說 歡迎來逛逛 http://www.wretch.cc/blog/sashasandy -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.9.101

01/26 23:09, , 1F
謝辣.英文版實在太好聽了!給對嘴女王唱真是太浪費了
01/26 23:09, 1F

01/26 23:11, , 2F
正在等23:30重播的開運 ^ ^
01/26 23:11, 2F

01/26 23:25, , 3F
還有他前面是唱wu,不是oh(喔)^^
01/26 23:25, 3F

01/26 23:27, , 4F
謝辣XD
01/26 23:27, 4F
文章代碼(AID): #15kXabfM (Gary_chaw)
文章代碼(AID): #15kXabfM (Gary_chaw)