Re: [新聞] 原唱變翻唱 F.I.R. 誤會大了

看板FIR作者 (http://0rz.net/001Es Do)時間18年前 (2006/07/31 12:03), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《Kotaro (紫色頭髮的少年)》之銘言: : 原唱變翻唱 F.I.R. 誤會大了 : 2004/11/15‧大成報記者 陸亦華/報導 :  正在閉關籌備新專輯的F.I.R.,為了七位數酬勞出關,代言o.d.m.腕錶。一首「 : Lydia」被網友誤認為韓國翻唱歌,F.I.R.藉機澄清,他們才是正版原唱者。 :  韓國歌手MAY的一首新歌,與F.I.R.的「Lydia」旋律一樣,引起網友熱烈討論, : 指F.I.R.翻唱韓國的歌曲。F.I.R.昨天藉代言記者會澄清,原來是MAY非常喜歡這 : 首歌,透過EMI版權部合法取得「Lydia」的翻唱權,F.I.R.的歌曲「從原創變翻唱 : 」,讓他們啼笑皆非,昨天終於沈冤得雪。 :  這個誤會,F.I.R.雖然不以為意 ,但正反映出大部份歌迷對台灣歌手具有先入 : 為主的錯誤印像,總認為台灣歌壇愛「抄」別人的,至少這證明台灣也有許多優質 : 的音樂作品,進而讓外國歌手欣賞翻唱,讓F.I.R.藉此為台灣創作人爭一口氣。 :  成名之後,F.I.R.的身價水漲船高!最近為o.d.m腕表代言,光是平面廣告,酬 : 勞高達7位數,3人笑得合不攏嘴。昨天記者會中,F.I.R.還獻出走秀處女秀,飛前 : 一天緊張地在家狂練「破士」,不過昨天她走上伸展台,卻是同手同腳,笨拙的姿 : 勢被人取笑,工作人員笑她「像上流美附身」,飛哀怨地說:「我一直幻想自己有 : 天也能變成名模,看來沒這個命了。」而建寧與阿沁以為可以在後台偷看Show : Girl換衣服,沒想到她們只穿一件衣服,沒春光可看,兩個男生大呼可惜。 http://www.youtube.com/watch?v=PYWCMFeA2TA&search=FIR
是說這首吧... 有不同感覺啦 音色不錯 但我還是喜歡faye獨特的嗓音 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.177.111

07/31 19:37, , 1F
韓國人什麼都說是他們自創的
07/31 19:37, 1F

08/01 01:24, , 2F
韓國人真是太誇張了...FIR的歌給他們用還敢放肆..><
08/01 01:24, 2F

08/01 01:30, , 3F
大家心知肚明
08/01 01:30, 3F

08/01 18:08, , 4F
沒啦 是網友誤認 @@ 韓國那邊是合法拿版權翻唱的
08/01 18:08, 4F
文章代碼(AID): #14pO3zXj (FIR)
文章代碼(AID): #14pO3zXj (FIR)