Re: 有人知道十七歲
※ 引述《Kepic (鋸...)》之銘言:
: ※ 引述《johnchen (compact)》之銘言:
: : 請見2039篇
: 我馬來西亞的同學說是...
: 我的愛人,請你回來吧,(我的要求)只是這樣而已~ 謝謝~
: 跟2039篇有些出入耶 有大大能確定嗎?
問過馬來西亞學弟後
原文:kembalilah, itu saja sayang ku, terima kasih
翻譯:回來吧,就這樣我的寶貝
itu saja <<只有這個/只需要這樣 的意思
terima kasih<<謝謝
ku << 我的
sayang<<親愛的/寶貝
最後學弟問我說很怪 為什麼要有這句...
他自己想了想又說
因為妳早已變了 <<這句
永遠將他寶貝在心底 記憶著那時候的我和妳
這兩句的關係
似乎希望讓十七歲那時純純的愛戀回來
那感覺永遠寶貝在心裡
好愛這首歌!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.193.32
推
03/28 22:48, , 1F
03/28 22:48, 1F
推
03/29 03:14, , 2F
03/29 03:14, 2F
討論串 (同標題文章)
DavidTao 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章