Re: [分享] 2首歌的alternative version

看板Blur作者 (海邊漂來的貓妖)時間18年前 (2007/03/25 21:40), 編輯推噓6(600)
留言6則, 5人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《Verloc (河原和音!)》之銘言: : Blur - To The End(french version) : http://kuso.cc/1k@n : Blur - Tender (Cornelius remix) : http://kuso.cc/1k@o : 若本文不妥請版友告知我,後自D :) 我不是版主,以一個長期窩版上的人來看,這其實也沒啥好或不好的~ 只是....這邊很久沒有出現心得文啦!不要只顧聽而不說話啊~!XD 所以我就來拋磚~ 這兩個版本都是單曲b-sides,也都有收入10 YR BOXSET(1999年限量出版) 10 YR BOXSET雖然是限量的稀有物,不過之前聽說ebay上面有很多... 總之BLUR在推出精選集之前,幾乎所有的b-sides都有被收到這套之中 會說「幾乎所有」是因為原本是NDLTR單曲b-sides的Beagle2並沒有收在裡面 (沒想到當年歐盟的火星計畫最後以失敗收場>_<) TO THE END (FRENCH VERSION)是收在單曲PARKLIFE (1994) 不過我個人是比較推薦TO THE END的另一個版本:TO THE END(LA COMEDIE) LA COMEDIE是這首的法文歌名,收在單曲COUNTRY HOUSE (1995) 有興趣的人可以找來聽聽,那位女歌者是法國非常有名的女明星Francoise Hardy 聽過這個英法男女對唱版本,再回頭去聽戴小蒙的法文版本 我以前是會很想找戴小蒙跟我一起去上法文正音班,現在是不會這麼認為啦XD 總之一口氣聽三種不同版本的TO THE END,其實還蠻有趣的:P 至於Tender (Cornelius remix),很適合一邊開車一邊聽,所以我很喜歡(心) 收在單曲No Distance Left to Run (1999) 這張單曲有些版本會收入Beagle 2這首演奏曲 --- 其實我回這篇只是要講LA COMEDIE好聽:P -- ● ● ● ● ●●● ●● ● ●● ● ●●● ●● ●● ● ●● ● MUSIC IS MY RADAR -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.61.209.143 ※ 編輯: iselrone 來自: 210.61.209.143 (03/25 21:46)

03/25 22:02, , 1F
啊 每當iselrone出現就有好文可看^O^b
03/25 22:02, 1F

03/26 03:06, , 2F
推~
03/26 03:06, 2F

03/26 21:12, , 3F
推+1 增長知識中^__^
03/26 21:12, 3F

03/29 09:59, , 4F
坐捷運聽tender 很容易坐過站
03/29 09:59, 4F

03/29 21:41, , 5F
四樓 XD
03/29 21:41, 5F

03/30 00:30, , 6F
推心得文:) 戴蒙的法文真的很逗趣XD
03/30 00:30, 6F
文章代碼(AID): #161dlC7L (Blur)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #161dlC7L (Blur)