[交換] 專輯小卡交換文

看板BLOWSPEED作者 (這輩子擔定SPEED)時間11年前 (2013/03/31 20:55), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
SPEED大發!!!!! 本文提供DEEPS交換Superior Speed專輯小卡! 1. 推文格式: OO換OO/交換方式 範例: 泰河換鍾國/臺北面交or郵寄 2. 連絡方式: 請以站內信連絡 勿在此留下任何個人資料 交換細節等 請自行站內信連絡 3. 交換完成請務必推文[已完成] 範例: Kalovi:[已完成] 為維持板面整潔 會刪除完成交換者之推文 注意 交換小卡不可收取除郵資以外之費用 嚴禁任何買賣行為 若有違反請來信告知舉發 * 本板僅提供資訊交換 一切交換行為請板友自行負責 * 百度 http://tieba.baidu.com/p/2138432188 政宇 http://youtu.be/GmGK9LbaYl8?t=30s
翻譯 "SPEED請多多愛護我們呦 悲傷約定It's over大發!!" 泰雲 正面 http://i.imgur.com/GoBQMIu.jpg
翻譯 "總是想起你們的SPEED 粉絲們很感謝你們也謝謝你們 這一年不離不棄的支持 再一次感謝你們" 宥煥 http://youtu.be/enK-5SMLYu4?t=4m1s
翻譯 "SPEED的魅力發散時間^_^ 我是宥煥 這一年很想看 到你們! 請給SPEED很多很多的愛呦 呵呵" 泰河 正面 http://ppt.cc/QE0S 反面 http://ppt.cc/3~tC 翻譯 "全部都會沒事的 要幸福呦 我愛你" 鍾國 正面 http://ppt.cc/tt8R 反面 http://ppt.cc/Ey1E 翻譯 "你好呀!!speed的重要寵兒(應該是指Deeps)" "我是鐘國!^_^請多多愛我們呦!哈哈科科科~<3" 世俊 http://youtu.be/N6l1kwTzt0U?t=4m51s
翻譯 "請多多愛護我們SPEED呦<3 SPEED世俊" 晟敏 http://youtu.be/-2fd59r9sY4?t=1m52s
翻譯 "總是 謝謝你 我愛你 -晟敏-" 以上感謝a大、f大、lily大、z大的提供和w大的翻譯! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.248.234

03/31 21:06, , 1F
泰河換泰雲/臺北面交or郵寄
03/31 21:06, 1F
※ 編輯: Kalovi 來自: 203.67.219.247 (04/01 07:29)

05/18 23:25, , 2F
很少人用 是大家都買到本命嗎? XD
05/18 23:25, 2F
文章代碼(AID): #1HM39Qas (BLOWSPEED)
文章代碼(AID): #1HM39Qas (BLOWSPEED)