Re: [新聞] 綾瀬はるか、やっぱり天然! “締めのあいさつ”で噛み倒し大爆笑
看板AyaseHaruka (綾瀨遙)作者hirosama ((づ′▽`)づ~♡)時間12年前 (2012/05/15 12:49)推噓3(3推 0噓 3→)留言6則, 3人參與討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Celts3 (簡單是幸福的事)》之銘言:
: 綾瀬はるか、やっぱり天然! “締めのあいさつ”で噛み倒し大爆笑
: http://www.oricon.co.jp/news/movie/2011574/full/
: 女優の綾瀬はるか、俳優の藤木直人が14日、都内で行われた映画『ホタルノヒカリ』
: 完成披露舞台あいさつに出席した。舞台あいさつで数々の“天然発言”で周囲を笑わせ
: てきた綾瀬は途中まで順調だったものの、主演として任された締めのあいさつで「最後
: まで楽しんで帰ってきてください」と痛恨の言い間違い。その後も正しく言うことがで
: きずに噛み倒し、共演者と観客に爆笑されながら手で顔を覆い赤面した。
: 綾瀨遙和藤木直人5/14出席了在東京舉辦的電影『螢之光』的記者會,在記者會上發言時
: 曾經出現許多天然發言的綾瀨遙當天的發言到半途都相當順利,但身為主角在最後要說「
: 最後まで楽しんで帰ってきてください」(希望大家直到結尾都能好好享受電影。)的時
: 候很可惜的還是不小心吃螺絲,之後也無法再正確重述一次,共同演出電影的演員及觀眾
: 都大笑,綾瀨遙也用手遮住變紅的臉。
: 司会者から綾瀬、松雪、板谷由夏の女性キャストに「実生活は干物女?ステキ女子?
: 」という質問が投げかけられると、全員一致で「干物女」。「帰ってきたらジャージみ
: たいな格好でビール」(板谷)、「速攻スウェットに着替えます」(松雪)と次々に素
: 性が明かされるなか、綾瀬も「めんどくさがり屋なので家に帰ると楽な格好になる。パ
: ンツとズボンは一緒に脱いじゃいますね」と明かして、笑いを誘っていた。
司儀問女演員們在生活中是干物女還是完美女性,三位都說是干物女,板谷由夏說:回家
馬上就換成運動服類的衣服喝啤酒(根本就是小螢XD),松雪泰子說:立刻換成運動服。
綾瀨遙說她很怕麻煩,所以回家就會換上舒服的衣服,還會把內褲和外褲一起脫下來XDD
照片:http://www.oricon.co.jp/news/photo/2011574/1/
與藤木直人的合照:http://www.oricon.co.jp/news/photo/2011574/6/
以上引用Celts3的分享翻譯~
非常感謝原PO!!^^ 還有帶重點翻譯真好~
因為想說低調暗黑分享比較好..所以就回文了!同樣請洽"\"
都是昨天的完成發表試映會的新聞影片~
20120515 NEWS ZERO
http://www.youtube.com/watch?v=cExr-KcLxiY
20120515 ZIP!
http://www.youtube.com/watch?v=qFICwD-ue4w
20120515 ZIP!另一段
http://www.youtube.com/watch?v=5MBD_MiR1uc
這個除了昨天的試映會報導,還有突擊訪談!
1.到義大利(羅馬)拍攝的印象是?
小遙形容雷聲ドカドカドカーン バリッ!被吐嘈說和日本的不是一樣嗎..XD
藤木部長則是和之前的回答一樣→羅馬好幾年來難得的大熱天!要撐陽傘才行
小遙又接回打雷的話題,說因為打雷天氣變涼~被訪問者略過了XD
2.被問到現在才能說當時拍攝的秘聞?
3.共演發現對方的癖好是?
都沒回答到嘛..噗XDDDDDD
4.關店是播放的歌-蛍のヒカリ
給訪問兩人的建議-小遙說:會很快的回嘴(這點)很好(不負責任的破聽力翻譯)
-----------------------------------------------------------------
昨天製作人石丸桑和森下佳子也有去看電影喔!^^
(和小遙常合作的製作人和編劇二人組也去捧場了~)
看日飯評價還不錯~真是期待電影啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.198.117
※ 編輯: hirosama 來自: 220.132.198.117 (05/15 12:50)
推
05/15 13:01, , 1F
05/15 13:01, 1F
推
05/15 16:19, , 2F
05/15 16:19, 2F
→
05/15 17:56, , 3F
05/15 17:56, 3F
※ 編輯: hirosama 來自: 220.132.198.117 (05/15 23:00)
※ 編輯: hirosama 來自: 220.132.198.117 (05/16 18:10)
推
05/17 15:28, , 4F
05/17 15:28, 4F
→
05/17 15:29, , 5F
05/17 15:29, 5F
→
05/17 21:23, , 6F
05/17 21:23, 6F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
AyaseHaruka 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章