Re: [請問] 請問劉德華的國/廣東話雙專輯

看板AndyLau (劉德華)作者 (L*o*ve)時間5年前 (2019/02/06 20:38), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 5年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《proundof (為了生存 我要活下去)》之銘言: : 早期劉德華有國語還有廣東話雙版本的專輯,如謝謝你的愛之類的, : 聽說國語版的幾乎都是台灣人所寫的嗎,她最開始是只發行廣東話版本嗎? : 像是如果你是我的傳說/緣盡這首歌,就非常不錯,但是還是廣東話 : 比較有歌詞意境,請問當時香港還沒有回歸,他的國語專輯真的是台灣人幫忙 : 製作的嗎? 呃...不太懂你的意思, 依照以前的習慣,通常都是發粵語再發國語, 當時國語樂壇就是指台灣樂壇, 所以台灣製作,不是蠻正常的嗎? 就看是哪個製作人做的, 個人覺得那就是工作,音樂人的心血結晶, 說幫忙,感覺怪怪的。 如果你很想了解,可以買專輯, 然後把最後一頁看清楚~應該可以解答你的國籍疑惑。^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.159.7 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AndyLau/M.1549456726.A.109.html

02/18 22:39, 5年前 , 1F
請問為何現在的專輯幾乎沒有分國語廣東話版本
02/18 22:39, 1F

02/19 23:15, 5年前 , 2F
華仔很久沒出專輯了..不排除也是會有國粵語版本的歌
02/19 23:15, 2F

02/19 23:16, 5年前 , 3F
像珍愛舞台/I don't wanna say goodbye不就是嗎?
02/19 23:16, 3F
文章代碼(AID): #1SMjLM49 (AndyLau)
文章代碼(AID): #1SMjLM49 (AndyLau)