討論串安室in-one night R&R前半段重點翻譯
共 5 篇文章
內容預覽:
※ 引用【puppy4 (安室)】的話:辛苦翻譯了!!. 這個節目真的很有趣呀~噗~這裡應該跟本來排練的不太一樣. 光頭男一臉就是超Shock的呀~這裡反應超快的!. 看的時候覺得安室妳好厲害~猩惠還叫安室「Amuro Gorie~」. 安室完全無招架之力呀~不過我笑得很開心XD. 部分恕刪(對不起
(還有73個字)
內容預覽:
補充面談的第三對父女進場時的對話翻譯. 第三對的爸爸因為外表看起來很凶悍. 但是自我介紹時卻超級cute聲音. 這表裡不一造成大家都跌破眼鏡 (跌倒). 可是唯獨安室沒有裝跌倒. 於是猩惠就跟安室說這種時候要跌倒. 所以叫凶悍爸爸再來一次. 安室就裝跌倒. 突然 小池抓到光頭男疑似趁機偷看安室群下風
(還有74個字)
內容預覽:
其實一直想了很久還是不知該怎麼翻比較能讓大家感覺最好笑@@. 其實很想一句句翻 不過我個人時間上真的很緊..對不起QQ. 而且日本搞笑節目一些笑點比較難以用中文呈現. 我盡力翻我認為好笑的重點. 不好笑大家就包含一下>_<. ------. 情境是在這個國中來了也是這學校畢業的大學生實習老師(安室登
(還有1222個字)