Re: [轉錄][歌詞] 2010夏CX木十「Gold」片尾- Wild …

看板AmamiYuki (天海祐希)作者 (永無止境的孤獨)時間14年前 (2010/09/01 18:34), 編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
補上最終修正版 不會再動了 因為歌詞確定出來了:P は   つづ さかみち のぼ とちゅう 果てまで 続く 坂道 を登 る 途中 で 沒有盡頭的上坡路途中 Hatemade tsutsuku sakamichiwonoboru tochuu de           ゆ かげろう  アスファルト揺らす 陽炎  ゆらゆら 柏油路上搖擺的熱浪陣陣 Asphalt yurasukagerouyurayura ぶきみ たいよう ようしゃ  つよ   きょう て 不気味な 太陽   容赦 ない強 さで 今日 も照らしてる 今天的陽光怪異又強勁地照射著 Bukimina taiyou youshanai tsuyosade kyoumo terashiteru か       たお 枯れないように 倒 れぬように (而野花)像是不會枯萎、不會倒下般 Karenaiyouni taorenuyouni ふる た 奮 い立たせる 奮力地站立著 Furuitataseru おさな              ある   幼 きころは わけもなくまっすぐ歩 いて 小的時候我沒目的地就這麼走(過)下去 Osanaki koro wa wake mo naku massugu aruite           りゆう み いつからかそれなりの理由  見つけた 覺得總有一天總會找出理由 Itsukaraka sorenari no riyuu mitsuketa うんめい      ゆめ しめい  運命 だろうか? 夢 か使命 か? わからないまま 或許是命運吧?是夢吧?還是使命?我還不知道 Unmeidarouka yumeka shimeika wakaranaimama ときおりけんめい  なや     し    あたし  時折  懸命 に 悩 みながら 知ってく  私 を 有時得用盡全力,自己才能得知這惱人問題的解答 Tokiori kenmeini nayaminagara shitteku atashiwo さ ほこ        こうや  ま なか 咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で 野花傲然綻放在荒野之中 Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de す さ    まいにち  ね は  い 過ぎ去っていく 毎日 に 根を張り 生きる 在逝去的每日根深蒂固地生活著 Sugisatteiku mainichini newohari ikiru       さが    ひとつぶ なみだ どこまでも 探 してる  一 粒の 涙 を 飄泊各處 為找出那一滴眼淚 Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo しず   ふか こきゅう       ある だ     静 かに 深 く 呼吸 をして また 歩 き出す 靜靜的深呼吸一口 繼續走下去(未完的旅程) Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu つき とう あめ  かわ   のど うるお 月 と通 り雨   乾 いてた喉 を 潤 し 月夜驟雨,潤澤了乾枯的喉嚨 Sukitouttatouriame kawaitetanodowouruoshi せいじゃく こころゆだ  ねむ   静寂  に 心 委 ねて眠 ろう 將心寄託在孤寂中睡去 Seijaku ni kokoro yudanete nemurou いらだ かんじょう  よる しず   す さ 苛立 つ 感情  は 夜 に沈 めて 捨て去ってしまおう 捨去混亂的情緒,使其在夜裡沈溺 Iradatsukanjouha yorunishizumete sutesatteshimaou くも     しん     あさ ま   曇 らぬように信 じながら 朝 を待ってる 相信等到明早,可以一掃陰霾 Kumoranuyouni shinjinagara asawomatteru さ ほこ        にじ  そら した 咲き誇 れ Wildflower 滲 んだ空 の下 で 傲然綻放在模糊天空下的野花 Sakihokore Wildflower nijinda soranoshitade こご  こころ た    ちか 凍 えた 心 を抱きしめて誓 う 約定了要擁抱那凍結的心 Kogoetakokorowo takishimete chikau             わたし う  か  たくましく ひたむきな  私 に生まれ変わる 專心期待著堅強的自我淬鍊重生 takumashiku hitamukita watashi umarekawaru しず  ふか こきゅう      ある     静 かに深 く 呼吸 をして また歩 きだす 靜靜地深呼吸一口,繼續走下去(未完的旅程) Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu おな なみだなが     よろこ  なみだ  だいち つた  同 じ 涙 流 すのなら  喜 びの 涙 を 大地 を伝 い 如果你也流著相同的淚,那是大地傳來的喜悅之淚 Onajinamida nagasunonara yorokobinonamidawo daichiwotsutai       つよ  そして また強 くなるきっと 所以,自己一定要變得更堅強! Soshite mata tsuyoku naru kitto さ ほこ        こうや  ま なか 咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で 野花傲然綻放在荒野之中 Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de      かがや      ねつよ い いつまでも輝  けるように 根強 く生きるんだ (它)像是總閃耀光芒般,根強勁地(捉著地)生存著 itsumademo kagayakeruyouni ne tsuyoku ikirunda       さが    ひとつぶ なみだ どこまでも 探 してる  一 粒の 涙 を 流浪各處 為找出那一滴眼淚 Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo め と    ひと こきゅう       ある だ 目を閉じて  一 つ 呼吸 をして また 歩 き出そう 閉起眼,呼吸一口氣,繼續走下去(未完的旅程) Me wo tojite hitotsu kokyuuwoshite mataarukidasou 天海女王萬歲萬萬歲!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.9.171

09/01 20:16, , 1F
感謝樓主有心..
09/01 20:16, 1F

09/01 23:27, , 2F
感謝原po還專程過來修正!!(跪)
09/01 23:27, 2F

09/02 00:41, , 3F
:)
09/02 00:41, 3F

09/02 11:45, , 4F
原PO真得有心!大推~~~ 看到這首歌詞就想到早乙女一家
09/02 11:45, 4F

09/02 11:46, , 5F
歌詞默默得很貼切....雖然曲風如此明快....
09/02 11:46, 5F

09/03 00:28, , 6F
原PO很有愛~~^^天海女王萬萬歲~~
09/03 00:28, 6F
文章代碼(AID): #1CVYnGKc (AmamiYuki)
文章代碼(AID): #1CVYnGKc (AmamiYuki)