Re: [轉錄][歌詞] 2010夏CX木十「Gold」片尾- Wild …
看板AmamiYuki (天海祐希)作者shindohikaru (永無止境的孤獨)時間14年前 (2010/09/01 18:34)推噓4(4推 0噓 2→)留言6則, 5人參與討論串2/2 (看更多)
補上最終修正版 不會再動了 因為歌詞確定出來了:P
は つづ さかみち のぼ とちゅう
果てまで 続く 坂道 を登 る 途中 で
沒有盡頭的上坡路途中
Hatemade tsutsuku sakamichiwonoboru tochuu de
ゆ かげろう
アスファルト揺らす 陽炎 ゆらゆら
柏油路上搖擺的熱浪陣陣
Asphalt yurasukagerouyurayura
ぶきみ たいよう ようしゃ つよ きょう て
不気味な 太陽 容赦 ない強 さで 今日 も照らしてる
今天的陽光怪異又強勁地照射著
Bukimina taiyou youshanai tsuyosade kyoumo terashiteru
か たお
枯れないように 倒 れぬように
(而野花)像是不會枯萎、不會倒下般
Karenaiyouni taorenuyouni
ふる た
奮 い立たせる
奮力地站立著
Furuitataseru
おさな ある
幼 きころは わけもなくまっすぐ歩 いて
小的時候我沒目的地就這麼走(過)下去
Osanaki koro wa wake mo naku massugu aruite
りゆう み
いつからかそれなりの理由 見つけた
覺得總有一天總會找出理由
Itsukaraka sorenari no riyuu mitsuketa
うんめい ゆめ しめい
運命 だろうか? 夢 か使命 か? わからないまま
或許是命運吧?是夢吧?還是使命?我還不知道
Unmeidarouka yumeka shimeika wakaranaimama
ときおりけんめい なや し あたし
時折 懸命 に 悩 みながら 知ってく 私 を
有時得用盡全力,自己才能得知這惱人問題的解答
Tokiori kenmeini nayaminagara shitteku atashiwo
さ ほこ こうや ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de
す さ まいにち ね は い
過ぎ去っていく 毎日 に 根を張り 生きる
在逝去的每日根深蒂固地生活著
Sugisatteiku mainichini newohari ikiru
さが ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる 一 粒の 涙 を
飄泊各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo
しず ふか こきゅう ある だ
静 かに 深 く 呼吸 をして また 歩 き出す
靜靜的深呼吸一口 繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu
つき とう あめ かわ のど うるお
月 と通 り雨 乾 いてた喉 を 潤 し
月夜驟雨,潤澤了乾枯的喉嚨
Sukitouttatouriame kawaitetanodowouruoshi
せいじゃく こころゆだ ねむ
静寂 に 心 委 ねて眠 ろう
將心寄託在孤寂中睡去
Seijaku ni kokoro yudanete nemurou
いらだ かんじょう よる しず す さ
苛立 つ 感情 は 夜 に沈 めて 捨て去ってしまおう
捨去混亂的情緒,使其在夜裡沈溺
Iradatsukanjouha yorunishizumete sutesatteshimaou
くも しん あさ ま
曇 らぬように信 じながら 朝 を待ってる
相信等到明早,可以一掃陰霾
Kumoranuyouni shinjinagara asawomatteru
さ ほこ にじ そら した
咲き誇 れ Wildflower 滲 んだ空 の下 で
傲然綻放在模糊天空下的野花
Sakihokore Wildflower nijinda soranoshitade
こご こころ た ちか
凍 えた 心 を抱きしめて誓 う
約定了要擁抱那凍結的心
Kogoetakokorowo takishimete chikau
わたし う か
たくましく ひたむきな 私 に生まれ変わる
專心期待著堅強的自我淬鍊重生
takumashiku hitamukita watashi umarekawaru
しず ふか こきゅう ある
静 かに深 く 呼吸 をして また歩 きだす
靜靜地深呼吸一口,繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu
おな なみだなが よろこ なみだ だいち つた
同 じ 涙 流 すのなら 喜 びの 涙 を 大地 を伝 い
如果你也流著相同的淚,那是大地傳來的喜悅之淚
Onajinamida nagasunonara yorokobinonamidawo daichiwotsutai
つよ
そして また強 くなるきっと
所以,自己一定要變得更堅強!
Soshite mata tsuyoku naru kitto
さ ほこ こうや ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de
かがや ねつよ い
いつまでも輝 けるように 根強 く生きるんだ
(它)像是總閃耀光芒般,根強勁地(捉著地)生存著
itsumademo kagayakeruyouni ne tsuyoku ikirunda
さが ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる 一 粒の 涙 を
流浪各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo
め と ひと こきゅう ある だ
目を閉じて 一 つ 呼吸 をして また 歩 き出そう
閉起眼,呼吸一口氣,繼續走下去(未完的旅程)
Me wo tojite hitotsu kokyuuwoshite mataarukidasou
天海女王萬歲萬萬歲!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.9.171
推
09/01 20:16, , 1F
09/01 20:16, 1F
推
09/01 23:27, , 2F
09/01 23:27, 2F
→
09/02 00:41, , 3F
09/02 00:41, 3F
推
09/02 11:45, , 4F
09/02 11:45, 4F
→
09/02 11:46, , 5F
09/02 11:46, 5F
推
09/03 00:28, , 6F
09/03 00:28, 6F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
AmamiYuki 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章