[閒聊] 再聽一次Beginner之後
(是和立院學運有關係,所以如果不適當,我會立刻刪文)
這幾天實在怎麼樣都睡不著
聽著iPod隨機到了Beginner這首歌
然後我就更睡不著了而且淚流滿面
尤其是副歌這段
僕らは夢見てるか?
未来を信じているか?
怖いもの知らず 身の程知らず
無鉄砲なまま
今 僕らは夢見てるか?
子どものようにまっさらに…
支配された鎖は引きちぎろう
Change your mind
Change your mind
何も知らなくていい Beginner!
學生們一定也很徬徨,還能夠作夢嗎?還能相信未來嗎?
就是因為不懂恐懼,不知天高地厚,所以才這麼莽撞衝進立院
不停被說還是小孩子
可是這些人就有這股衝勁,為了掙脫支配著的鎖鍊
無知一點也沒什麼不好吧
就是因為這樣幼稚,才會為了心裡的理念,不顧一切奮鬥
再聽到下一段,我慚愧了
失敗して 恥をかいて
傷ついたこと トラウマになって
あんな思い 2度と嫌だと
賢くなった大人たちよ
チャレンジは馬鹿げたこと
リスク 回避するように
愚かな計算して何を守るの?
因為工作的關係,我假裝這件事沒有發生
好像是離自己很遠很遠的事,就因為害怕受傷
即使我身分是個學生,可我竟然已經變成狡猾的大人了
不停計算躲避風險的方式
我連要支持或反對都拒絕思考,只要附和就好了
這樣才可以安安穩穩過下去
僕らは生きているか?
明日も生きていたいか?
わかったふりして 知ったかぶりで
夢も久しぶり
そう 僕らは生きているか?
命無駄にしてないか?
脈を打つ鼓動を今 感じろ!
突然想起來,我到底有多久沒有作夢了
這樣汲汲營營真的算活著嗎?
似是而非、積非成是的概念讓我不再有主見
我曾經也很有想法
可是現在為了賺錢,我到底失去了什麼
何もできない
ちゃんとできない
それがどうした?
僕らは若いんだ
何もできない
すぐにできない
だから僕らに可能性があるんだ
很多人批評學生不盡自己的本分
替周圍的人帶來很多麻煩
為社會立了不好的示範
我想說學生就還只是學生
不是什麼事都做得到,更沒有辦法每一件事都做得好
因為學生還年輕,所以有無限可能性可以作修正
我現在看到學生也很努力在改正
或許沒有辦法馬上做到好,可是他們確確實實在做了
最少最少,打破了歷史陳舊的一頁
大家看見大學生有想法,也有付諸行動的實踐力
大概聽了五遍以後,就找了原版PV來看
這一看更不能自己了
以前只覺得是在諷刺打電動而已
沒想到看到更多更深的東西
原諒我大概敘述一下劇情:
背景設定是一個遊戲世界,選擇人物去打關
畫面會看到所有人戴上耳機,然後用線牽在一起,手裡拿著電動機
(總醬可能是總樞紐,所有人的線都跟她連在一起)
所有人都沒有感情地呆呆坐著
接下來就是人物一一登場,然後很快被打敗,而且都死狀悽慘
可是沒有任何一個人表情有改變,都還是繼續坐在原地
直到敦敦登場,人物手被釘的同時,敦敦的手也流血
然後優子救了敦敦,因為手爆流血,所以敦敦掙脫了線開始大吼並反擊
珠理也加入把方塊魔王擊敗,全部人都站了起來,拔掉連著的線
一起看著唯一還有線的總醬
總醬要離開卻被優子一把抱住,應該是亞樹茶把總醬的線也拔掉
最後優子把圓球踢飛
我的理解是:
這個世界所有人都被支配著,無論什麼東西
總之,人們被牢牢束縛著,還戴上耳機充耳不聞
這個世界井井有條,每個人都按規則走
即使看到同伴死了也沒感覺,因為還沒輪到自己上場,和自己無關
就像是德國牧師馬丁的話:
起初他們(德國納粹黨)追殺共產主義者,
因為我不是共產主義者,我不說話;
接著他們追殺猶太人,
因為我不是猶太人,我不說話;
後來他們追殺工會成員,
因為我不是工會成員,我繼續不說話;
此後他們追殺天主教徒,
因為我不是天主教徒,我還是不說話;
最後,他們奔向我來,
再也沒有人站起來為我說話了。
冷眼旁觀其實才是最大的恐怖,但我一直以來都在做這件事
反正也沒辦法做什麼
反正又跟我沒關係
反正不是我
這麼多反正替自己找了藉口,築起了溫暖的象牙塔
在這樣不合理的狀況下,一定會有人覺醒
在PV裡就是敦敦,感受到了痛,而且開始流血
血的紅色是這麼PV里最醒目、鮮豔的顏色
和前面遊戲人物吐的藍血不同,象徵這是真真實實流淌的血
有溫度有感覺
然後覺醒的人發動反擊,引領越來越來多人追隨
可是總會有些人抱持相反意見,通常是在舊有世界位居高位者(總醬)
他們感受到不見容於新規則的世界
於是,他們選擇離開
優子的動作代表了真正的解放
即使抱持著不同的意見,但在新世界一樣可以一起生活
為了能夠包容一切,所以才打破了舊世界
否則只是像動物農莊裡,推翻舊勢力後,迎來新的腐敗勢力
規則永遠箝制著所有人
因此最後才可以真的踢開勢力,打破一切(鏡頭碎裂)
秋元康的詞真得很厲害啊
總是戳中很多點,當下也許覺得不怎麼樣
可是在某些時間點就很發人深省了
中島導演的功力也不是蓋的
原版的PV被禁播真得很可惜,裡面真的蘊含很多東西
還有很多有意思的運鏡沒有談到
當然這一切也可能是我自己想太多
寫了這些並不代表一定要去抗議、聲援學生
我只是想說每個人都多付出一點關心周遭的事務
從AKB也可以關心社會的
也許覺得自己的想法很幼稚很白癡也無所謂
因為我們還年輕所以都是在學習,我們還沒被定型
自己好好思考要怎麼做
幸好有這首歌我又稍微找到初衷了
不過我還是不能太大張旗鼓啦
再多聽個幾次,然後我要出門了
去當一次Beginner
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.146.77
※ 編輯: lcynao 來自: 118.166.146.77 (03/23 03:44)
※ 編輯: lcynao 來自: 118.166.146.77 (03/23 03:47)
※ 編輯: lcynao 來自: 118.166.146.77 (03/23 03:48)
推
03/23 03:55, , 1F
03/23 03:55, 1F
→
03/23 03:56, , 2F
03/23 03:56, 2F
推
03/23 04:04, , 3F
03/23 04:04, 3F
推
03/23 04:05, , 4F
03/23 04:05, 4F
原版PV的話,搜尋original ver.應該就看得到
※ 編輯: lcynao 來自: 118.166.146.77 (03/23 04:19)
→
03/23 04:18, , 5F
03/23 04:18, 5F
推
03/23 04:56, , 6F
03/23 04:56, 6F
推
03/23 05:29, , 7F
03/23 05:29, 7F
→
03/23 05:30, , 8F
03/23 05:30, 8F
推
03/23 05:35, , 9F
03/23 05:35, 9F
→
03/23 05:35, , 10F
03/23 05:35, 10F
推
03/23 07:33, , 11F
03/23 07:33, 11F
推
03/23 07:46, , 12F
03/23 07:46, 12F
推
03/23 08:50, , 13F
03/23 08:50, 13F
推
03/23 10:05, , 14F
03/23 10:05, 14F
推
03/23 10:05, , 15F
03/23 10:05, 15F
→
03/23 10:06, , 16F
03/23 10:06, 16F
推
03/23 10:11, , 17F
03/23 10:11, 17F
→
03/23 10:12, , 18F
03/23 10:12, 18F
推
03/23 10:19, , 19F
03/23 10:19, 19F
現在超級鼻酸的啊,我沒用的哭了
推
03/23 10:27, , 20F
03/23 10:27, 20F
推
03/23 10:32, , 21F
03/23 10:32, 21F
推
03/23 10:33, , 22F
03/23 10:33, 22F
推
03/23 11:16, , 23F
03/23 11:16, 23F
推
03/23 11:21, , 24F
03/23 11:21, 24F
→
03/23 11:22, , 25F
03/23 11:22, 25F
推
03/23 11:27, , 26F
03/23 11:27, 26F
我放給我一個很愛三谷幸喜的同學看,他嚇傻了XDDDD
推
03/23 11:42, , 27F
03/23 11:42, 27F
推
03/23 12:07, , 28F
03/23 12:07, 28F
推
03/23 12:59, , 29F
03/23 12:59, 29F
→
03/23 13:07, , 30F
03/23 13:07, 30F
→
03/23 13:24, , 31F
03/23 13:24, 31F
推
03/23 13:45, , 32F
03/23 13:45, 32F
推
03/23 13:52, , 33F
03/23 13:52, 33F
推
03/23 13:58, , 34F
03/23 13:58, 34F
目擊者也很不錯啊,就是歌有哪裡不合我胃口,比較少聽
推
03/23 15:08, , 35F
03/23 15:08, 35F
推
03/23 15:10, , 36F
03/23 15:10, 36F
推
03/23 16:07, , 37F
03/23 16:07, 37F
推
03/23 16:30, , 38F
03/23 16:30, 38F
推
03/23 16:33, , 39F
03/23 16:33, 39F
推
03/23 17:05, , 40F
03/23 17:05, 40F
推
03/23 17:16, , 41F
03/23 17:16, 41F
推
03/23 18:11, , 42F
03/23 18:11, 42F
昨天晚上回來以後,就沒有辦法再多說什麼了,好痛
※ 編輯: lcynao 來自: 118.168.128.97 (03/25 01:34)
AKB48 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章