[情報]Try your emotion 羅馬拼音

看板w-inds作者 (Erict)時間20年前 (2004/11/06 18:19), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
na ni ka ni mu tsu ni na te, ru shu n ga ni ka a su ki na no wa na ni mo ka ga isu ni tsu mu ka ra da ki do yu da ru su ru to, su gu ni o so te ku ru a ta ma na ya ma su i ka ni hi to tsu hi to tsu hu we tsu tsu ke ru, ke i ke do o mo i te mo ta i te ki se tsu ga ka wa ru ko ro ma de ni wa, tsu ko shi wa ji bu n mo ka wa a te i ru ka na try your emotion, o mo i do ri ni i ku ho do take your dream, mai ni tsu wa ka ta jya na ku te to mo do i ya ma yo i ga, tsu ki ru ko to mo na i ke do so ko ka ra nu ke da su, ko to sa wa ru wa ke jya nai try your emotion, ma chi ga i da ra ke ga mo shi re tsu take your dream, ma wa ri mi chi ka mo shi ra na i so re de mo ko u shi te, i ma wa ki tsu tsu ke te ha te na i ki mi do mo, yu me wo sa ka shi te ru da re mo hi to ri ki ri no, ka wa shi ra na ku te ho n do wa na ki ta ku na ru yu ri mo a te na ni ke na i ko to ba wo, ka wa shi ta da ke jya ki to sou zou de ki na i ka se ni a shi ta ga sa ra wa re su de, mi a ke da so re ga ka su n de mo na ga i yo ru wa ya ga te o wa a te, ma bu shi ku te ra su hi wa mo no bo ru ka ra try your emotion, me no ma e de ma tsu o ka ni take your dream, se wo mu ke ru ko to wa de ki na i no i ko e ru ta me ni, so no sa ki wo mi ru ta me ni ka na shi mi wo yo ro ko bi wo so no se tsu na sa wo ta ku wa e te try your emotion, a ra bu ru kan zo wo ta i te take your dream, a ma e ta ni syo wo su te te i tsu de mo mi te i ta, i tsu no ka ka na e ta i ha te na i ki mi to no, yu me wo sa ka shi te ru try your emotion, o mo i do ri ni i ku ho do take your dream, mai ni tsu wa ka ta jya na ku te to mo do i ya ma yo i ga, tsu ki ru ko to mo na i ke do so ko ka ra nu ke da su, ko to sa wa ru wa ke jya nai try your emotion, ma chi ga i da ra ke ga mo shi re tsu take your dream, ma wa ri mi chi ka mo shi ra na i so re de mo ko u shi te, i ma wa ki tsu tsu ke te ha te na i ki mi do mo, yu me wo sa ka shi te ru -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.70.203.144
文章代碼(AID): #11ZAKd97 (w-inds)
文章代碼(AID): #11ZAKd97 (w-inds)