Re: [情報] DIR EN GREY新單曲「輪郭」今冬發售

看板visualband作者 (ネコです)時間12年前 (2012/12/18 15:03), 編輯推噓19(19016)
留言35則, 12人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
http://ppt.cc/NheC 這次的三個版本, 限定兩版外盒都是燙金字, 買回來純觀賞也很棒 CD 曲目 1. 輪郭 5:42 2. 霧と繭 3:59 3. 輪郭 Eternal Slumber Mix 5:22 簡短劇透 我以為原版會更長的說, 沒想到不超過 10 分鐘 <囧 至於為什麼薰會說 radio edit 剪得很辛苦呢... 因為輪郭很像 DIFFERENT SENSE 的組合, radio edit 剪得很抒情 整首歌根本可以分段來玩排列組合XD 霧と繭新版走向跟蜜と唾類似 輪郭 Eternal Slumber Mix 只有 vocal part 進去 remix ============以下歌詞=========== 輪郭 輪郭を伝う 夢や愛を無色に変えながら 契る約束が終りを告げる 焼けた野原には虛ろを摘む 透けた白い肌、その燐火に捧げる 詩 夢から 夢から夢へガラスの道へ 夢から涙さえ消え去って 夢から 夢から覚めたこの世界では 思い出さえ夢となり... 羽搏く時、写し 心音が指し示す 嘘を奏でる 写実家の様に 限りなく現実を描き出す 「傍に居て欲しい」 笑顔に変えて MINERVA 無作為に振り撒いた願いはただ 誰の為でもなく弱さを映し出す 此処に居るこの俺は 今何を歌う? 「願う事さえ許されない」 鬼さんこちら手の鳴る方へ 鬼を捕まえ私と変わ... As it outlines the silhoutte, dreams and love become colorless Our vows declareing the end In the burnt field, I gather emptiness Your transparant white skin I dedicate these words to the spirit lights From the dream From dream to dream and onto the glass road Even tears fade away from the dream From the dream Awakening into this world from the dream Even memories become dreams... Capturing the moment when it's about to fly away T beat of the heart points out the way I play the melody of lies Expressing it as real as you possibly can, just like a realist painter "I want you to stay with me" Changing into a smile MINERVA Those randomly scattered wishes are just a reflection of weakness and nothing else Istand here and question my self What will I sing now? "Not even allowed to wish for anything" Hey tagger, come and catch me Do you hear me clapping? Cause if you don't, I will catch you and I will.... -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.160.145.2

12/18 16:32, , 1F
我也聽到完整版了 果然DIR的歌還是要聽完整版才行!!!!
12/18 16:32, 1F

12/18 16:34, , 2F
翻譯魔人 該上工了 XD
12/18 16:34, 2F
補上 霧と繭 歌詞 そこに水をやる 断末魔の闇かわるがわる憂き世の世界 我が名は白い夢 染まれ 消滅 愛故に知るもよし 見えなくなる程、密接に歩みだす肌 生け花に脚 君は観たはずだ 忘れようのない様々な夢跡 ドクバクバク脈よ踊れ、死ぬまで... もっと可憐に手も添え 口角を上げ そう、ただただ墜ちて行け はみ出たその首が...「理想」 鼓膜を飲め 眼をあわせろ、ひたすら 静まり返る描写は 悉く裏切り続ける俺と 全て覆い尽くす空白へ閉じ籠もり これが幸福だよ、と右手でさよなら 何もかもが想像以上に腐敗臭とEGOの塊 一時の喜びさえ一輪の花の如く 鼓膜を飲め 眼をあわせろ、ひたすら 静まり返る描写は 悉く裏切り続ける君は... I water it Darkness at the hour of death The ever-changing transitory world My existence is the white dream, so taint Vanish It's good to know what love is Walking so close together skin in skin you almost can't see Using legs as stems in this flower arrengement You must have seen it Those unforgettable traces of the dreams Making your pulse dance doku-baku-baku until death And handling it with delicate care Raise the coners fo your mouth And just drop to the bottom The head hanging out is..."ideal" The eardrum swallows the sounds Just keep looking at me in the eye The depiction slowly stilling is like me Always betraying and retreating into a blank space that conceals wverything This is happiness I say, as I slit my right hand and say goodbye Everything stinks and sgotistic to the core, more than I'd imaged A moment of joy is like a single flower's life The eardrum swallows the sounds Just keep looking at me in the eye The depiction slowly stilling As you continue to decieve me, you are... ※ 編輯: warumireille 來自: 134.160.145.2 (12/18 16:38)

12/18 16:41, , 3F
請問有完整版LINK嗎
12/18 16:41, 3F

12/18 16:48, , 4F
已經有流出了 orz
12/18 16:48, 4F

12/18 16:49, , 5F
我聽的是實體 CD, 日本今天上架了
12/18 16:49, 5F

12/18 17:14, , 6F
果然還是完整的編曲版最好聽!!!
12/18 17:14, 6F

12/18 17:16, , 7F
沉默之丘二要上映了呢...算了,忘了他吧
12/18 17:16, 7F

12/18 17:28, , 8F
聽完了!!! 感覺差很多呀~~ 很實驗的感覺但很好聽
12/18 17:28, 8F



12/18 18:25, , 11F
一首輪郭一首霧與繭!完整版真的很讚,大家趕緊試聽
12/18 18:25, 11F

12/18 18:33, , 12F
可以把試聽剪到跟完整版差那麼多真的是太厲害了。
12/18 18:33, 12F

12/18 18:34, , 13F
果然還是不能靠試聽啊..還是要完整的才知道感覺
12/18 18:34, 13F


12/18 18:41, , 15F
上面是MIX的版本,氣氛超詭異..也超宗教,不建議半夜聽
12/18 18:41, 15F

12/18 18:49, , 16F
霧與繭的新版本就當新歌聽吧Orz,完全跟舊的無法聯想
12/18 18:49, 16F
在檯面上覆蓋英文版, 招喚翻譯魔人XD ※ 編輯: warumireille 來自: 134.160.145.2 (12/18 20:26)

12/18 21:55, , 17F
結尾收得很不像結尾
12/18 21:55, 17F

12/18 21:57, , 18F
滿好聽的我覺得 XDDD
12/18 21:57, 18F

12/18 21:58, , 19F
的確,結尾很突然,但是曲子的確比一開始試聽好聽多了
12/18 21:58, 19F

12/18 22:17, , 20F
可以只翻英文嗎XDDDDD
12/18 22:17, 20F

12/18 22:47, , 21F
太酷了,不過結尾突然加個童謠歌詞好怪,不會是埋梗吧
12/18 22:47, 21F

12/18 22:59, , 22F
原文歌詞應該是"虚ろ"而不是"虐ろ"?
12/18 22:59, 22F

12/18 23:10, , 23F
DIRU的試聽版都是騙人版~XD
12/18 23:10, 23F

12/18 23:25, , 24F
是的, 我眼花兼腦補打錯字了 orz 英文那邊應該也會有
12/18 23:25, 24F

12/18 23:27, , 25F
錯字QQ 剛才開封生產限定版...豪華到我想多買一份起
12/18 23:27, 25F

12/18 23:28, , 26F
來供奉XD 另, 那 AB 應募券內容是謎
12/18 23:28, 26F

12/18 23:31, , 27F
霧與繭超棒的,新舊旋律融合的超好
12/18 23:31, 27F

12/19 00:23, , 28F
封面竟然是京在美國 tour 中在巴士上耍自閉的塗鴉!!
12/19 00:23, 28F

12/19 08:24, , 29F
啥!!輪郭封面是京畫的!!?那封面我覺得很詭異啊...
12/19 08:24, 29F
封面我一開始覺得很好看, 處心積慮地想買 B3 海報特典版 但是我家附近只有 HMV tower TSUTAYA, 這些地方不是送貼紙就是明信片 0rz 看到封面是京畫的之後突然想發狠再買一盒生產限定 (瘋了 BTW 昨天看完小冊子之後太激動, 到三四點都睡不著 http://i.imgur.com/sO3xS.jpg
生產限定版內容物: 56p 小冊子, 明信片, 大貼紙 http://i.imgur.com/CltAw.jpg
紙盒內側 http://i.imgur.com/E0Uw9.jpg
初回跟普盤 CD 顏色不同 http://i.imgur.com/gNf8h.jpg
特典們: 左上生產限定封入特典: 明信片 左下 HMV 購入特典: 明信片 右 tower 購入特典: 貼紙 ※ 編輯: warumireille 來自: 134.160.145.2 (12/19 11:05)

12/19 16:47, , 30F
特典好讚啊,感謝分享!好想敗一張啊,不過真不便宜...
12/19 16:47, 30F
我一開始是用買 DVD 的心情去訂生產限定的 用 DVD 的眼光來看, 生產限定超豪華又超便宜的XD

12/19 18:46, , 31F
是要防啥雷...
12/19 18:46, 31F
因為在台灣的人最快星期五才能拿到實體啊 我星期二就貼文, 為了不要捏到只想親手看 CD 內容的人, 空一頁防雷

12/19 22:31, , 32F
封面是京畫的我不信啊~ 不會畫圖的人竟然可以畫這麼高質感
12/19 22:31, 32F

12/19 22:59, , 33F
我也不相信是他的畫的,但今天LINE有說明了。
12/19 22:59, 33F

12/20 19:52, , 34F
畫超讚的~ 好病氣的繪 可是我喜歡XD (<=變態)
12/20 19:52, 34F

12/20 19:53, , 35F
其實小kyo蠻會畫圖的吧~ 只是都會畫怪圖
12/20 19:53, 35F
我也超喜歡他畫的圖, 話說最近要出 member 設計的周邊的錢坑耶 (遠目 ※ 編輯: warumireille 來自: 134.160.145.2 (12/27 09:45)
文章代碼(AID): #1Gq1KbTZ (visualband)
文章代碼(AID): #1Gq1KbTZ (visualband)