Re: [新聞] まさに“ギリギリヒロコ”mihima …

看板mihimaru_GT作者 (毛利安藝守)時間16年前 (2008/03/25 15:00), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
稍微翻譯一下,翻的不好的話,請見諒 根本就是「極限 Hiroko」!mihimaru GT、日本第一首Lacrosse的應援歌曲 http://www.sanspo.com/geino/top/gt200803/gt2008032400.html サンケイスポーツ -2008年3月24日 2008/03/25 Accessed 男女混和樂團、mihimaru GT的主唱hiroko(23)將變身為超現實的「極限英雄」出現在 4/30日發行的新單曲「極限Hero」初回盤封面和歌曲中。穿上這個花費200萬元特別定 做的kigurumi(着ぐるみ,就是那種由人去穿著的大型娃蛙,類似各職業球隊的吉祥 物,或是迪士尼那種。拙者不知道相對應的中文為何,故以下以羅馬拼音表示。)、 令人耳目一新的造型,其實是Hiroko自己的創作。另外,「極限Hero」除了是以 Lacrosse(有翻譯為長曲棍球,也有翻譯為曲棍網球、長柄曲棍球等,以下做長曲棍 球)作為主題的電影「少林少女」之主題歌之外,同時也成為日本第一位職業長曲棍 球選手山田幸代(25)的官方應援歌曲。 心情HIGH翻天的歌姬以大到極限的kigurumi裝扮熱情演唱 令人驚訝的kigurumi其實是與新曲「極限英雄」有關,該裝扮表現出hiroko心中所描 繪的英雄形象。這個花費200萬元的特製品,手中以與電影有關的「長曲棍球桿」為 武器,頭上帶著mihimaru的註冊商標「阿福柔帽」,讓人無法想像這是一位完璧無暇 的英雄姿態。這樣的外型使人感到不太像是一位「極限Hero」,反而像是 「極限Hiroko」。 這個構想的起源是hiroko的一句話。歌曲製作完成時,她提出了「想要自己化身為那 位以新曲為構想的英雄」的提案。在經過製作群的同意後,以自己融入在這首歌的中 心思想:「誰都可以成為英雄」作為描繪的形象。於是這個具有hiroko古靈精怪風格 的kigurumi於焉誕生。 Hiroko高興的表示「在許多方面上,即使是勉勉強強過日子的我穿上了這個kigurumi 後,也能夠以英雄的心情來拍攝。非常謝謝那些為我製作這套服裝的人們。」 另一方面,這首歌除了是結合功夫和長曲棍球,由柴崎幸主演的電影「少林少女」的 主題曲外,也是日本第一位職業長曲棍球選手山田幸代的官方應援歌曲。而擔任 Rapper的miyake(27)透過相關人士向山田選手表達「希望這首歌能夠讓妳勇往直前」 時,山田選手也欣然表示「這的確是能夠從中獲得勇氣的歌詞」。實現了夢幻般的組合。 2個人為目前在澳洲比賽中的山田選手,送來了跨越大陸的應援吶喊。另外,「少林少女」 也有計畫在海外上映,mihimaru似乎也有打入世界的可能性。 演唱會中「極限英雄」也會登場?? mihimaru 預定以guest身分參加5月31日在Saitama Super Arena舉辦的音樂錄影帶盛會 「MTV VIDEO MUSIC AWARDS JAPAN 2008」。另外,自9月20日起將以神奈川縣的 「Harmony Hall 座間」為起點,在全日本17個都市展開巡迴演唱會。「極限英雄」 也許有可能在演唱會中登場。 朝日電視台的河野主播,是前日本代表隊的選手 Lacrosse是使用一種在桿子上加上網子,稱之為crosse的桿子,將由硬質橡膠做成、網 球般大小的球送入敵陣射門得分的一種競賽遊戲。這方面的有名人除了曾經擔任過日本 代表隊國手的朝日電視台主撥河野明子(29)外,同樣也是朝日電視台的野村真季主播(32) 、前田有紀主播(27)日本電視台的演員小西美穗(38)、富士電視台的藤村saori(34)主播 在大學時代都曾經參加過Lacrosse社團。另外,田中麗奈(27)主演的電影「藥房女孩」 (平成16年)、新垣結衣(19)主演的連續劇「True Love」(平成18年,富士電視台) 等,皆是以Lacrosse為主題。 -- PS ギリギリ這個字本身有極限、又具有勉勉強強的意思。 至於首歌歌名「ギリギリヒーロー」,按照之前的新聞來看,其意義應該是 指努力不懈,奮戰不停的英雄。而若按照原本「英雄」這個字所帶來的形象, 也許是阿奇里斯、齊格飛那種樣子。(個人臆測而已) 但mihimaru所要強調的,我想應該是只要每個人努力做自己,也可以成為 獨一無二的英雄,所以才會是「ギリギリヒーロー」。 至於這樣的英雄,要怎麼翻譯成中文,就很頭大了。 本來是翻譯成「極限英雄」,但這個感覺好像是在飆車,成了「極速英雄」 又容易帶給人一種力量MAX的英雄,而不是原本努力MAX的英雄。 不過、翻譯成「勉勉強強英雄」又很遜,感覺就是一個遜咖。 所以最終只好回到原本的「極限英雄」囉,這點請各位見諒了。 -- 智、万人に勝れ、天下の治乱盛衰に心を持ちふる者は、 世に真の友は1人もあるべからず。 千載の上、 千載の下に、真の友はあるべきなり。 毛利陸奥守元就公(1497~1571) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.128.130 ※ 編輯: Antipater 來自: 125.232.128.130 (03/25 15:06) ※ 編輯: Antipater 來自: 125.232.128.130 (03/25 15:11)

03/25 17:56, , 1F
其實是 做一半英雄XD
03/25 17:56, 1F

04/08 01:50, , 2F
感謝翻譯!!
04/08 01:50, 2F
文章代碼(AID): #17wACPMj (mihimaru_GT)
文章代碼(AID): #17wACPMj (mihimaru_GT)