[歌詞] IT'S ONLY LOVE

看板fukuyamania (福山雅治)作者 (文不對題)時間16年前 (2008/10/27 11:45), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
先前MS「最想回味的111首情歌」的第50名! 其實這首有出過很多版本,每次被重新編曲都很有趣, 像是弦樂版、管樂版、嘻哈混音版、交響樂演奏版、木吉他演奏版等… 有機會大家可以找來聽聽看,別有一番味 XD IT'S ONLY LOVE/福山雅治(1994) 恋人にはもどらない 無法回到戀人關係 koibito niha modoranai 僕は僕のものになって 我再次擁有我自己 boku ha boku no mono ni natte 好きな夢を見てる 做著自己喜歡的夢 suki na yume wo miteru 週末は特別じゃなく 週末沒什麼特別的 shumatsu ha tokubetsu jyanaku 気ままな時間 感じてる 我隨便打發著時間 kimama na toki kanjiteru きっと自由なんだ 這一定就是自由吧 kitto jiyuu nanda なぜだろう 胸の痛み 但為什麼呢 胸口隱隱作痛 naze darou mune no itami 風に誘われ海へ来たのか 無意間 我跟著風來到海邊 kaze ni sasoware umi he kita noka 愛だけは 忘れたはずさ 原以為 感情早已不再 ai dake ha wasureta hazu sa 君のこと 忘れたいよ 想要忘了 你的一切 kimi no koto wasuretai yo どうしてさ またひとつ 但為什麼 海風又再次 doushite sa mata hitotsu 風が想い出 運んで 將回憶 吹送而來 kaze ga omide hakonde あふれる涙は IT'S ONLY LOVE 我淚流不止 IT'S ONLY LOVE afureru namida ha IT'S ONLY LOVE 君が撮ったポートレート 你拍的相片裡 kimi ga totta pohtoreito 僕が無邪気で笑って 我看著喜歡的你 boku ga mujyaki de waratte 好きな君を見てる 天真地笑著 suki na kimi wo miteru 変わらないと信じてた 相信不會有所改變 kawaranai to shinjiteta 永遠を感じていた 以為那就是永遠 eien wo kanjiteita きっと幸せだった 當時一定很幸福吧 kitto shiawase datta まちがいさ 揺れる思い 這是個錯誤 心情混亂不已 machigai sa yureru omoi 何を求めて海へ来たのか 我到海邊 是想找到什麼呢 nani wo motomete umi he kita noka 愛だけは 忘れたはずさ 原以為 感情早已不再 ai dake ha wasureta hazu sa あの頃を 忘れたいよ 想要忘記 那段時光 ano koro wo wasuretai yo どうしてさ またひとつ 但為什麼 波浪又再次 doushite sa mata hitotsu 波が想い出さらって 翻著弄我的回憶 nami ga omoide saratte あふれる涙は IT'S ONLY LOVE 我淚流不止 IT'S ONLY LOVE afureru namida ha IT'S ONLY LOVE 止まらない 震える心 帶著顫抖不已的心 tomaranai furueru kokoro 君を探して 僕はひとり 我獨自 尋找著你 kimi wo sagashite boku ha hitori 今はひとりで…… 孤身一人…… ima ha hitori de 愛だけは 忘れたはずさ 原以為 感情早已不再 ai dake ha wasureta hazu sa 君のこと 忘れたいよ 想要忘了 你的一切 kimi no koto wasuretai yo 愛だけは 忘れたはずさ 原以為 感情早已不再 ai dake ha wasureta hazu sa あの頃を 忘れたいよ 想要忘記 那段時光 ano koro wo wasuretai yo どうしてさ またひとつ 但為什麼 波浪又再次 doushite sa mata hitotsu 波が想い出さらって 翻弄著我的回憶 nami ga omoide saratte あふれる涙は IT'S ONLY LOVE 我淚流不止 IT'S ONLY LOVE afureru namida ha IT'S ONLY LOVE -- 「表現は手段ではない 表現自体が目的でなければ」 http://www.pagras.net/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 139.175.76.1

10/31 11:38, , 1F
這首歌超好聽^^
10/31 11:38, 1F
文章代碼(AID): #191Jbqmu (fukuyamania)
文章代碼(AID): #191Jbqmu (fukuyamania)