稻田經理眼中的Echo【春佑篇】(中譯)
以下乃請朋友協助翻譯的,有錯請不吝指正喔
=======================================
稻田經理眼中的Echo【春佑篇】
實力與美貌兼具的echo之花,那不就是春佑嘛!嗯,對我而言
還不如說是echo的參謀長….不對不對,應該說是像幕後老闆一
般的存在(笑)。一路經營著echo過來的許多有名的點子,便是從
她的頭腦裡想出來的。不只是出點子,她也擅長在點子上加工,普
通點子經她的手後大多會變得很有效果。因為她曾在美國留學過,
主修圖像設計(graphic design),對美和色彩的sense都很優異,本
只是興趣的攝影技術也遠遠超出業餘的範圍。因此,echo的宣傳工
具(promotion tool)(DM, 海報等的印刷品)多由柏蒼設計,然後經由
春佑過濾完成初稿。只是,柏蒼這人也是極端講究sense的人,所以
這兩人常常爭吵,然後把點子變成洗鍊的成品。也可以說這兩人越吵,
就越把echo帶到更高的境界。題外話一下,觀察這兩個人的口角實在
非常有趣!(也許就某個意思而言有點諷刺~!)
9年前我第一次聽春佑打鼓時,誇張一點說,可以說打得不很好,但可以
感受到一股吸引人的魅力,因為春佑不是技術型鼓手而是感覺型的。
在現場演出時不是以第一衝擊來懾服觀眾,而是聽了幾首歌後,才
慢慢感覺到後味、然後陷進去的那型的吧。證據就是她的鼓少有過門
(fill-in),而是以纖細而漂亮的銅鈸(hi-hat)音色嵌佈於曲子的各種
地方。可以清楚聽到這種表現的曲子有”木雕輪盤”、”我將死去”、
”地震歌”等曲,不過最近我喜歡的曲子是”巴士底之日”,這首歌的副歌
1到副歌2間的間奏(2分24秒~2分50秒的部份)的hi-hat特別值得
一聴,因為只能在現場演出時聽到,希望有機會來聆聽現場的人一定要
注意聽。當然其他歌曲也有專為現場演出而另外加編曲,所以由各位自
己來發現不也是一種享受現場的樂趣之一?
卻說,我們美學感受優異,使用纖細的hi-hat音色的春佑,我想我了解她
其實是個對事物很敏感的人。現場演出時,她總是比別人更在意樂迷間的
氣氛,也比別人更費心服務樂迷。所以如果現場演出樂迷的反應不佳,
她常常會因此受影響,可是也因為這樣,春佑相反的有容易上鉤的一面,
echo的樂迷不妨一試,在現場演出時試試”呼喚春佑”一招如何?!(笑)
Uasamaru同學,這篇應是最後一篇了,還有勞你翻譯了~(泣)
========================================
usamaru同學,不好意思先貼了。不過無論如何
你仍是echo的首席翻譯喔^ ^”a
以上請大家享用~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.4.94
推
08/31 14:22, , 1F
08/31 14:22, 1F
推
08/31 14:50, , 2F
08/31 14:50, 2F
推
08/31 15:41, , 3F
08/31 15:41, 3F
推
08/31 15:44, , 4F
08/31 15:44, 4F
推
08/31 17:50, , 5F
08/31 17:50, 5F
推
09/01 01:01, , 6F
09/01 01:01, 6F
→
09/01 01:59, , 7F
09/01 01:59, 7F
推
09/01 02:20, , 8F
09/01 02:20, 8F
推
09/01 02:37, , 9F
09/01 02:37, 9F
推
09/02 09:32, , 10F
09/02 09:32, 10F
推
09/02 13:05, , 11F
09/02 13:05, 11F
推
09/03 02:31, , 12F
09/03 02:31, 12F
推
09/03 18:43, , 13F
09/03 18:43, 13F
echo 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章