Re: [分享] MS 120127 LIVE + MC(附中譯)

看板ayaka (絢香)作者 (シュンスケ)時間13年前 (2012/01/28 10:02), 編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
MC部分嘗試中譯 如翻得不好還請小力鞭策m(__)m 謝謝 tinyurl.com/7rshkxh 竹:竹內 塔:塔摩利 絢:絢香 TK:TOKIO 竹 :謝謝 塔 :接下來是絢香 絢 :大家好,請多多指教 塔竹:請多多指教 塔 :活動復出後感覺怎麼樣 絢 :2月1日要發行新專輯,在要錄音的第一天,由於相隔許久,不由得感到說「我回到 這裡來了,要繼續出發了」而淚流不止 塔 :這樣子啊 絢 :工程師在前面認真的工作著,而我卻在後面大哭,可以說是非常高興 塔 :復出後的迴響如何 絢 :家人也非常替我感到高興,爺爺還對我說「我想加入歌迷俱樂部,要怎麼弄呢?」 塔 :爺爺這樣說啊 絢 :原來爺爺很關注我的活動呢,感到非常高興 塔 :以正規節目來算(MSSP除外)對絢香來說是久違的MS,今天是復出後第一次感覺如何 絢 :上一次被邀請出演時主持位子是在另一邊 塔 :對耶 絢 :感覺氣氛不一樣了,很新鮮 塔 :對耶,改變了,TOKIO也是第一次吧,在位子改變之後 TK :對,是第一次 塔 :對吧,等會要演唱了心情如何 絢 :希望可以很愉快地享受其中 塔絢:請多多指教 竹 :絢香的演唱在廣告過後馬上開始 小小推一下第一個CM:SKE48-片思いFinally (笑) --

01/20 18:29,
小時後去中鋼看的時候,電影院外面排了好幾圈..等好幾個
01/20 18:29

01/20 18:29,
小時
01/20 18:29

01/20 19:18,
樓上沒打錯字阿,幹麼更正??
01/20 19:18

01/20 20:17,
候打錯了倒是真的
01/20 20:17

01/20 22:05,
對耶,應該是要更正"候"吧 哈哈北七XDDD
01/20 22:05
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.29.156.60

01/28 12:50, , 1F
感謝翻譯
01/28 12:50, 1F

01/28 14:51, , 2F
感謝翻譯~~
01/28 14:51, 2F

01/28 17:47, , 3F
下個禮拜MS還有ayaka~~唱はじまりのとき
01/28 17:47, 3F

01/28 20:50, , 4F
哇喔 太期待了 超喜歡這首的!
01/28 20:50, 4F

01/30 10:59, , 5F
想請問這是官網上說在MUSIC STATION的節目嗎?
01/30 10:59, 5F

01/31 09:53, , 6F
連兩周都MS喔!官網上的是2/3的MS預告,這篇是1/27的內容
01/31 09:53, 6F
文章代碼(AID): #1F8rSrNW (ayaka)
文章代碼(AID): #1F8rSrNW (ayaka)