[中譯]可可亞

看板aiko作者 (狗狗)時間16年前 (2008/04/04 04:45), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
(豐華唱片翻譯) 在這種時刻言語時而會是阻礙 想傳達給你是那麼的多 只是兩眼以對都覺得很不好意思 請別再看了...會全部顯露出來的 心底的事能夠正直的向你說出幾項呢? 秘密的接吻吧 我知道的 無法再回去了 要絕對保密喔 兩個人接吻吧 帶點苦澀的 無法再回去了 一輩子是秘密喔 注視著潮起潮落的波浪 深呼吸之後陷入沉默 「好好地繼續下去吧」向右或向左 緊握著相繫著的手 這樣的夜晚兩人被溫暖的可可亞包圍著 秘密的接吻吧 我知道的 無法再回去了 要絕對保密喔 兩個人接吻吧 緊緊地擁抱著 無法再回去了 而且是秘密喔 不要停止 緊抓著 永遠永遠 纏繞的手指 心相繫著 更深刻地 秘密的接吻吧 我知道的 無法再回去了 要絕對保密喔 兩個人接吻吧 帶點苦澀的 無法再回去了 一輩子是秘密喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.1.171

04/05 06:24, , 1F
感謝狗狗辛苦打字 Orz (ココア真的很棒 QQ)
04/05 06:24, 1F

04/05 12:19, , 2F
我早上起床的鬧鐘鈴聲就是ココア^^
04/05 12:19, 2F
文章代碼(AID): #17zK7z8p (aiko)
文章代碼(AID): #17zK7z8p (aiko)