[推特] 零星翻譯 201401
20140101
新年
あけまして
おめでとうございます。
今年も
よろしくお願いします。
初夢を思い出すのに
血眼になっていて
ご挨拶遅れてしまいました
去年よりも
いい年になる気がします。
うん。なるね
脱ッ。ネガティヴ
新年
快樂
恭賀新禧。
今年也
請多多指教。
因為回想起開春第一夢
整個忘我了
遲來問候請見諒
不禁覺得
會是比去年更棒的一年。
嗯。會的
擺脫。負面想法
20140113
棋士の手先が
色っぽくて
なんだかなんだか
ちょっと
ドキドキしちゃった
棋士的指尖
實在是太性感了
總覺得總覺得
有點
心動了
20140127
Keep your tummy warm♡
20140130
アイコンの写真が
怖いと言ってくる人が
ちらほらいるけど
この写真
1分くらいずっと見てると
動き始めて笑うんだよ
說我的頭像照片
很恐怖的人
雖然不是很多
不過這張照片
如果盯著看一分鐘左右
就會開始動而且對你笑唷
なんてね。嘘。
どうだった?
そうね
逆に怖いよね
凝視して
独り占めにさせてくれて
ありがとうね
可愛い子ちゃんも
賢い子ちゃんも
ごめんね。
にやにやしてしまった
開玩笑的啦。騙你的。
怎麼樣?
對喔
這樣反而更可怕對吧
被凝視著
獨佔你的視線
謝謝喔
可愛的小朋友
和乖乖的小朋友
抱歉啦。
偷偷奸笑了起來
[譯註]
自翻(by frysmile) :D
--
______________________________
曙色日和。|http://azpara.blog101.fc2.com/
______________________________
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.94.28
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Yuriko/M.1396208106.A.C07.html
Yuriko 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章