[翻譯] YOSHIKI MESSAGE 2012.11.22

看板X-Japan作者 (Screaming Blue)時間13年前 (2012/11/23 07:23), 編輯推噓18(1801)
留言19則, 19人參與, 最新討論串1/1
[本文謝絕轉載] 2012年11月22日 21時45分 刊登 2012/11/22 給歌迷們 大家都好嗎? 我在自己的推特上也有說了一下,昨天一整天都在思考要寫甚麼訊息給有加入Ym的各位。 今天,生日這天,要跟大家說些甚麼呢? 真的每年都在讓大家一直等。就算是拚命努力,也一直會出現各式各樣的阻礙。 也許不該講這個…. 雖然可能在大家面前都儘量努力保持笑容…但是有時…自己還是有種快壞掉的感覺. …仔細想想,我…從說出"我們"要進軍世界到現在,究竟是過了多少年呢…。 與一起做著大夢的hide離別…去年,Taiji也走了…我到現在仍與這些事在打仗。 有無數的日子,在睡前都會心想「如果可以不要再醒來…。」 一直都很強悍…不得不堅強的我,今天一整天也…想要脫離那個名為Yoshiki的存在。 但是,回到鋼琴前之時…自己又跟著奏出的旋律回來…。 說真的很難用言語來形容,但是在面對音樂時,覺得自己可以對自己比較坦率。 無論是悲傷、喜悅或憤怒…或是絕望的念頭…這些都全部自然而然地形成旋律,進入 自己的心中。 一邊想著"沒有音樂還是活不下去啊",一邊再度感謝自己可以是Yoshiki的這件事… 到美國來已經快要20年了…音樂絕對不是輸贏, 但是為了歌迷大家,也為了扛著大家的期待的自己,絕對不能放棄…我是以這樣的心 情,一路努力到現在。 然後,在各種事情發生時,我們的音樂真的一點一點地開始滲入世界。 夢想一定會實現…我邊對自己這麼說…。 人生可能沒有捷徑吧。 甚至也許可以說,人生不可能萬事順利,所以才有趣。 人有多辛苦才會多喜悅…有多悲傷才能多堅強…然後對人更溫柔。包括這些在內…我 們走在人生的道路上。 我現在寫這些給大家,其實我也覺得這是寫給我自己的訊息。 "努力一定會有回報""沒有甚麼事是不可能的"我想再次把這些話放在心上,從明 天起,向著往前方拓展的道路,繼續朝著夢想前進。 常常被大家說"沒辦法活得更聰明點嗎?",我自己也這麼覺得,但是我就是這麼笨 拙…在充滿矛盾的心中不時出現的掙扎,也全都扛起…想做出最強的音樂。是的,現 在這樣的心情,正一點一滴地具體成形。 嗯…下次自己生日時,如果能跟大家一起聊聊這些樂曲,我會很開心的…。 最後還是想要再次感謝大家。我能走到這裡,能這樣每天從事創作活動, 真的都是託大家的福。各位的心情…還有力量,都與音樂一起支撐著我,所以我現在 才有辦法這樣在努力。 雖然有很多事都讓大家擔心了,而且接下來,可能會再發生很多事, 但是只要有大家的支持,我一定能衝到最後。 並且,努力寫出更好的音樂,以回報大家這樣的心情。 謝謝大家一直支持著我…支持著Yoshiki。衷心感謝大家。 聽說最近日本變冷了。大家也要小心不要感冒,保持健康,一起努力。 那麼…………………………"打起精神來衝吧~~~!!!" Love, Yoshiki -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.74.168

11/23 09:13, , 1F
感謝y姐翻譯 yo大加油!!!
11/23 09:13, 1F

11/23 09:59, , 2F
感謝Y解翻譯
11/23 09:59, 2F

11/23 10:56, , 3F
好感動
11/23 10:56, 3F

11/23 12:41, , 4F
謝謝Y姐翻譯(拭淚)
11/23 12:41, 4F

11/23 14:05, , 5F
感動啊!!!
11/23 14:05, 5F

11/23 14:28, , 6F
11/23 14:28, 6F

11/23 17:14, , 7F
好感動喔O_Q
11/23 17:14, 7F

11/23 17:23, , 8F
感動推!!謝謝翻譯...
11/23 17:23, 8F

11/23 18:39, , 9F
感動推!!也謝謝Y姐翻譯!!!
11/23 18:39, 9F

11/23 20:04, , 10F
感動推!
11/23 20:04, 10F

11/23 20:58, , 11F
推!!
11/23 20:58, 11F

11/23 21:19, , 12F
謝謝翻譯。喜歡這麼正面的YOSHIKI,謝謝YOSHIKI:)
11/23 21:19, 12F

11/23 21:56, , 13F
推!
11/23 21:56, 13F

11/24 13:37, , 14F
感謝y姐翻譯 希望Yo大壓力不要太大
11/24 13:37, 14F

11/24 15:50, , 15F
感謝y姐翻譯!!!感動推!!!
11/24 15:50, 15F

11/26 10:23, , 16F
看了好心疼原來這麼辛苦.....感謝y姐翻譯
11/26 10:23, 16F

11/26 11:00, , 17F
感動推!!!
11/26 11:00, 17F

11/27 16:05, , 18F
好感動~~~很讓人振奮!! 謝謝Y姐翻譯~~~
11/27 16:05, 18F

11/29 20:54, , 19F
Yoshiki!!!!!!!!!!!!!!!
11/29 20:54, 19F
文章代碼(AID): #1GhhG3EL (X-Japan)
文章代碼(AID): #1GhhG3EL (X-Japan)