[新聞][翻譯] X JAPAN五位成員給TAIJI的悼詞

看板X-Japan作者 (Screaming Blue)時間14年前 (2011/07/18 17:56), 編輯推噓20(2004)
留言24則, 23人參與, 最新討論串1/1
X JAPAN五位成員給TAIJI的悼詞 http://natalie.mu/music/news/53252 由於原X的貝斯手澤田泰司於7月17日驟逝,X JAPAN的成員公開了他們 的悼詞。 另外,包括「SUMMER SONIC 2011」演出在內的X JAPAN世界巡迴,全部 都會按照原訂計畫進行。 YOSHIKI 突然得知TAIJI的噩耗,受到了言語無法描述的衝擊......還無法整理 自己的心情。去年在日產體育場一起演奏的回憶,猶如昨天發生般地在 腦海中復甦。想到歌迷們的心情,感覺胸口彷彿被撕扯般地難過...... 但是,就是在這樣的時刻,我們必須堅強。以後必須連TAIJI的份,以 及HIDE的份,一起擔起責任好好努力。希望偉大的貝斯手能安詳長眠。 ToshI 這突如其來的噩耗讓我非常震驚、難以置信。現在無法思考其他事情。 PATA 出道前後的那幾年,一起度過猶如狂風巨浪般的歲月的夥伴已然不在, 令我感到非常遺憾。願他安息。 HEATH 突然得知噩耗,令我十分驚訝。因為去年在日產體育場一起表演時,他 曾對我說過「有機會再一起演奏」,完全想不到竟然會收到這樣的通知。 現在內心充滿了言語所無法形容的不捨與遺憾。衷心致上我的哀悼之意, 願他安息。 SUGIZO TAIJI桑是一位獨一無二、令人欽服的天才音樂人。日本的樂界又失去了 一位重要的靈魂人物。好難過...衷心希望這位渡過狂風巨浪人生、但 值得大家敬愛的搖滾樂手能好好安息。 -- http://blog.roodo.com/yxl/archives/16102913.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.253.77

07/18 17:58, , 1F
O_Q
07/18 17:58, 1F

07/18 17:59, , 2F
那句"希望能夠再一起演奏"讓人心都揪了...謝謝翻譯
07/18 17:59, 2F

07/18 18:01, , 3F
謝謝翻譯
07/18 18:01, 3F

07/18 18:22, , 4F
謝謝翻譯
07/18 18:22, 4F

07/18 18:30, , 5F
感謝翻譯
07/18 18:30, 5F

07/18 18:35, , 6F
感謝翻譯
07/18 18:35, 6F

07/18 19:25, , 7F
感謝翻譯 哭哭
07/18 19:25, 7F

07/18 19:26, , 8F
感謝翻譯....希望能夠再一起演奏....
07/18 19:26, 8F

07/18 20:04, , 9F
感謝翻譯 好難過
07/18 20:04, 9F

07/18 20:26, , 10F
感謝翻譯
07/18 20:26, 10F

07/18 21:01, , 11F
感謝翻譯,雙BASS雙吉他的X JAPAN已成絕響>"<
07/18 21:01, 11F

07/18 21:02, , 12F
感謝翻譯,雙BASS雙吉他的X JAPAN已成絕響+1
07/18 21:02, 12F

07/18 21:13, , 13F
感謝翻譯 不是絕響啊到時他們會全部一起在天堂相聚再玩團的
07/18 21:13, 13F

07/18 21:14, , 14F
但希望是很久,很久,很久以後
07/18 21:14, 14F

07/18 21:23, , 15F
謝謝翻譯
07/18 21:23, 15F

07/18 22:35, , 16F
感謝
07/18 22:35, 16F

07/18 22:48, , 17F
感謝翻譯
07/18 22:48, 17F

07/18 22:54, , 18F
感謝翻譯...R.I.P. Taiji
07/18 22:54, 18F

07/19 00:46, , 19F
感謝翻譯
07/19 00:46, 19F

07/19 00:50, , 20F
感謝翻譯
07/19 00:50, 20F

07/19 01:12, , 21F
感謝翻譯
07/19 01:12, 21F

07/19 10:09, , 22F
感謝翻譯...QQ
07/19 10:09, 22F

07/19 15:57, , 23F
感謝翻譯 T^T
07/19 15:57, 23F

07/23 14:04, , 24F
謝謝y姊的翻譯... R.I.P. Taiji........
07/23 14:04, 24F
文章代碼(AID): #1E90DcIz (X-Japan)
文章代碼(AID): #1E90DcIz (X-Japan)