Re: [新聞] ヘルニア手術から復活 鈴鹿イベントに …

看板X-Japan作者 (Screaming Blue)時間16年前 (2009/08/23 04:42), 編輯推噓25(2501)
留言26則, 25人參與, 最新討論串1/1
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090823-00000000-maiall-ent 椎間盤手術後復出 在鈴鹿的活動中乘坐直升機出現 法國、大阪公演延期 2009年8月23日 毎日新聞 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090823-00000000-maiall-ent.view-000 脖子戴著頸圈,突然在鈴鹿賽車場舉行的影片演唱會中登場的YOSHIKI  搖滾樂團「X JAPAN」22日在舉行國際汽車賽車「SUPER GT」第6輪賽 事的「鈴鹿賽車場」(三重縣鈴鹿市),舉行題為「X JAPAN FILM GIG~鈴鹿之夜~」的影片演唱會。團長YOSHIKI與主唱以神秘嘉賓的身 分在會場現身。7月底才剛在美國洛杉磯,動了頸椎椎間盤突出的手術的 YOSHIKI,是搭乘直升機到會場,表示他已復出,但是發表了10月10日 的法國公演將再次延期,也提到本來預定今年內舉行的大阪公演會延到明年之後。  影片演唱會是用了賽車場的3個大型螢幕,以及安放在賽車主車道旁的四輛架了 螢幕的貨櫃車播映,有兩萬四千人參加。以97年東京巨蛋演出的THE LAST LIVE為 首,放映了去年3月的東京巨蛋復活公演、5月的台灣公演安可曲時YOSHIKI 穿著婚紗出現的影片。  最後的「X」,主看台被「X JUMP」撼動,歌曲中段TOSHI叫著「鈴鹿!」 出現在舞台上。直升機從上空降落,YOSHIKI配合著「ENDLESS  RAIN」的影片現身,觀眾一直高呼著「YOSHIKI!」。  雖然手術平安結束,但是還是有著「像電流通過般地麻痺」的YOSHIKI 脖子上是戴著頸圈出現。「我還是跑來了。雖然說我竟然這樣特地從洛杉磯跑來, 大家也一樣是特地來的呢」與現場觀眾打招呼,雖然說講到手術的時候哽咽而講 不下去,但是「因為有大家的鼓勵,現在正在復健」,向大家報告從手術次日就 開始練習走路的事情。將法國、大阪的公演延期,今年內專心復健與錄新專輯。  TOSHI則是表示「雖然碰上各式各樣的問題,不過每次都能克服所以才有 今天。雖然我想這次是其中最大的難關,不過一直都是我們兩人,還有團員們一 起克服困境。以後也會繼續越過危機,以就是『X JAPAN』的方式繼續前 進。以後也請大家多多指教」。  YOSHIKI擔任製作的機能飲料擔任贊助商,參加本次車賽500級的 「ROCKSTAR 童夢」(本田、NSX)在初賽時拿到第六名,將參加23 日下午3點起的決賽。【西村綾乃】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.83.47

08/23 08:10, , 1F
謝謝Y姐的翻譯呀~TOSH[I]!少了I!
08/23 08:10, 1F

08/23 08:54, , 2F
感謝Y姐翻譯!
08/23 08:54, 2F

08/23 10:18, , 3F
謝謝Y姐翻譯!!
08/23 10:18, 3F

08/23 10:31, , 4F
感謝Y姐翻譯!!
08/23 10:31, 4F

08/23 11:07, , 5F
謝謝y姐翻譯
08/23 11:07, 5F

08/23 11:24, , 6F
一定要推一下的啦,感謝Y姐翻譯!
08/23 11:24, 6F

08/23 11:24, , 7F
謝Y姐翻譯...辛苦了Y
08/23 11:24, 7F

08/23 11:51, , 8F
看到照片就安心好多呀~謝謝翻譯~
08/23 11:51, 8F

08/23 12:01, , 9F
謝謝y姐翻譯Q_Q
08/23 12:01, 9F

08/23 12:35, , 10F
感謝Y姐翻譯! YOSHIKI復健加油!!
08/23 12:35, 10F

08/23 12:39, , 11F
Yoshiki加油!!! 我愛Y姐!!
08/23 12:39, 11F

08/23 12:53, , 12F
感謝Y姐翻譯~老大加油~
08/23 12:53, 12F

08/23 13:01, , 13F
YOSHIKI加油阿!!!感謝Y姐的翻譯~
08/23 13:01, 13F

08/23 13:19, , 14F
感謝翻譯!!
08/23 13:19, 14F

08/23 13:41, , 15F
y姐翻譯推!
08/23 13:41, 15F

08/23 13:45, , 16F
感謝Y姐翻譯!
08/23 13:45, 16F

08/23 14:08, , 17F
感謝Y解翻譯~ YO桑加油!!
08/23 14:08, 17F

08/23 14:47, , 18F
感謝Y姐翻譯!
08/23 14:47, 18F

08/23 16:16, , 19F
謝謝Y姐翻譯!!!!
08/23 16:16, 19F

08/23 16:44, , 20F
感謝y姐翻譯 我超喜歡suzuka的啦
08/23 16:44, 20F

08/23 17:07, , 21F
謝謝y姐翻譯!!!!!
08/23 17:07, 21F

08/23 21:14, , 22F
關鍵字: 專心復健.新專輯
08/23 21:14, 22F

08/23 21:50, , 23F

08/23 22:55, , 24F
謝謝y姐翻譯
08/23 22:55, 24F

08/24 01:01, , 25F
感謝~~~^____^
08/24 01:01, 25F
※ 編輯: yxl 來自: 118.168.82.46 (08/24 14:31)

08/29 18:21, , 26F
謝謝Y姐
08/29 18:21, 26F
文章代碼(AID): #1Aa5WU1m (X-Japan)
文章代碼(AID): #1Aa5WU1m (X-Japan)