[翻譯] 2000.08.26 YOSHIKI MESSAGE (from YOS …

看板X-Japan作者 (Screaming Blue)時間17年前 (2008/09/07 23:17), 編輯推噓18(1805)
留言23則, 22人參與, 最新討論串1/1
其實8月在我翻譯部落格有"YOSHIKI MESSAGE歷史上的今天(誤)"連載 不曉得有多少人去看?? 總之把最後一篇貼過來 大家就邊看邊準備迎接他來吧 :) [本文謝絕轉載,連結引用請用下列網址] http://blog.roodo.com/yxl/archives/6215303.html ---- 2000-08-26 17:47:58 FROM YOSHIKI from YOSHIKI 大家好,我是YOSHIKI。 前幾天的活動(譯註:YOSHIKI.NET開設紀念,放了十多個檔案讓人免費下載)真的 有非常多人參加,我真的很高興。 好像有很多人花了很多時間下載。讓你們這麼辛苦真是不好意思。還有,收到很多 人的REQUEST,也很謝謝大家。 雖然說,我也想多放幾條曲子,但是在技術面上,當時的極限大概就是那樣。(雖然 說還有體力‥‥?) 那之後的好幾天,都被開會趕著跑,所以隔了很久才來這裡。 雖然說並不是所有的內容都全部看了,不過看到很多人留的言。 大家「想要有所回報」之類的,或是想讓我驚訝之類的想法,讓我覺得很高興。但是 不需要這麼做。這些話能讓我獲得多大的鼓勵,一定超乎大家的想像。真的很謝謝大 家。又,也有批判性的留言。那也是因為我還有做的不周全的地方。 不過,就讓我找些藉口吧(笑)。 有人提到「為什麼說英文呢?」‥‥其實我也這麼覺得。咦?‥‥這是因為,LA雖然 有好幾十個工作人員,會講日文的除了我以外一個也沒有。(笑) 發音‥‥還不是很道地吧‥‥雖然也相當有自信‥‥‥。 說到hide的時候還是不太行的樣子。 只要提到他的事情,即使是說日文,也還是會哽住‥‥對不起。 而且最近幾個月,因為在進行義大利文的特訓,所以詞彙與腦袋之中都呈現大混亂狀 態‥‥ 這是我的得意技!The大混亂‥‥ 雖然說了些有的沒的‥‥我會更努力學習(打起精神!) ‥‥嗯,關於Toshi‥‥很難回答耶‥‥因為已經認識將近30年‥‥要來出書嗎‥‥ 請讓我考慮看看。 好像寫了很多 不知道能回應大家的期待到什麼程度,但是我還是會繼續朝著通向未來的道路往前衝。 ‥‥咦?‥‥如果沒有路的話?‥‥ 那就來開路‥‥。 ‥‥咦?‥‥如果迷路的話?‥‥ 那就迷路到最後吧‥‥。 反正,又沒有捷徑‥‥。 而且,在迷路的時候,一定可以學到些什麼‥‥。 無論如何,我會努力。 並且在最後,希望大家都能過著美好的每一天。 下次見。 PS 在網際網路上學到的事情(Down load等), 其1!!不試的話不會知道。 有時候也會試到讓人發火‥‥還有,我到現在因為生氣而弄壞的電腦的數量是‥‥‥ ‥‥‥‥‥‥‥ 秘密。 LOVE YOSHIKI PST 1:49AM(LA) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.66.101

09/07 23:23, , 1F
是‥‥‥‥‥‥‥秘密。 (///▽//) yo大好可愛!
09/07 23:23, 1F

09/07 23:33, , 2F
我猜有10!
09/07 23:33, 2F

09/07 23:42, , 3F
阿阿~~好可愛喔XD 如果YO大迷路的話...就由我們替你開路
09/07 23:42, 3F

09/07 23:51, , 4F
得意技!The大混亂‥‥XDD
09/07 23:51, 4F

09/07 23:57, , 5F
超可愛的XD連電腦也砸阿.....似乎不意外 哈哈
09/07 23:57, 5F

09/07 23:59, , 6F
感謝Y姐翻譯!
09/07 23:59, 6F

09/08 00:18, , 7F
真不愧是YO!!哎喲總覺得砸電腦也好可愛喔(←沒救了)
09/08 00:18, 7F

09/08 01:53, , 8F
電腦......=__,=
09/08 01:53, 8F

09/08 02:10, , 9F
真的好可愛~~~(L
09/08 02:10, 9F

09/08 04:00, , 10F
在百度聽說一次弄壞了26台~~~
09/08 04:00, 10F

09/08 10:08, , 11F
好可愛~~謝Y姐翻譯^^
09/08 10:08, 11F

09/08 11:34, , 12F
yo老大的口氣好可愛...還秘密的說XD
09/08 11:34, 12F

09/08 11:59, , 13F
謝Y姐翻譯~~(對了,我有寄消息稿到你的YAHOO信箱)
09/08 11:59, 13F

09/08 12:28, , 14F
收到+回囉 感謝~
09/08 12:28, 14F

09/08 12:46, , 15F
得意技! The大混亂!! XDDDDDD
09/08 12:46, 15F

09/08 13:30, , 16F
翻譯辛苦了 謝謝y姐
09/08 13:30, 16F

09/08 13:36, , 17F
謝謝y姐翻譯
09/08 13:36, 17F

09/08 15:03, , 18F
謝謝翻譯~ yo大好可愛喔 >///<
09/08 15:03, 18F

09/08 15:53, , 19F
感謝翻譯。YO是怎麼破壞電腦的...可以想像~~~XD
09/08 15:53, 19F

09/09 00:38, , 20F
感謝y姐翻譯~ 笑推the大混亂是得意技!!!xd
09/09 00:38, 20F

09/12 10:26, , 21F
我一定要推迷路那段的觀念!!!
09/12 10:26, 21F

09/12 10:27, , 22F
再推最後一段 囧 (YO大翻桌砸電腦想像圖(/‵Д′)/~ ╧╧
09/12 10:27, 22F

11/13 06:56, , 23F
感謝Y姐翻譯! https://muxiv.com
11/13 06:56, 23F
文章代碼(AID): #18m_2R4R (X-Japan)
文章代碼(AID): #18m_2R4R (X-Japan)