[心得] 心情 最後一夜
大多數的人總有種習慣,收藏具有極端威脅性的回憶,這未嘗
不是件壞事。而判斷這回憶的價值是否在於它的殺傷力大小?
我想,那其中擁抱著的(有極大的可能性可言)反而是滿貼近一
種奢望—如果能再重來一次,那該有多好—這類型的念頭。「
恐怖的地方就在於此吧,不曉得你認為如何,但我是多麼希望
可以回到不久之前的過去。」寫給朋友的信中,一開頭我是這
麼寫的。
「喝著不會看輕人性的啤酒,吐出的每一口煙霧也都挾帶暴風
眼般的寧靜。」我邊扳開回憶的門窗邊寫著「那已經是去年夏
天的事情了!看著X–Japan的《The Last Live》演唱會的VCD
,玻璃窗與地板都會抗議的音量啊,你還記得嗎?」
三年前的冬天,我在一場爵士樂演奏會遇見了位穿旗袍披著皮
衣外套的女孩,她牽著一隻活潑的黃金獵犬在人群中顯得特別
顯眼,加上她的打扮與有些冰冷的表情,完全沒和身邊的人交
談,引起了正聽著音樂的我的注意。當那隻黃金獵犬不停在我
的腳邊磨蹭,我索性蹲了下來逗弄那隻渾身散發著令人感到舒
服的毛色的狗。「不好意思!牠平時不會對陌生人這麼放肆的
。」她連忙向我道歉。
「想要一起喝杯啤酒嗎?」我是這麼說的。
好幾盞路燈在那一夜沉默地守護著某種不為人知的秘密,由鵝
黃色光亮所孕育的陰影編織成了好大一塊的黑幕,映在一面牆
上。「如果是你,一定也會和我一樣那樣子興奮的。那面牆竟
然掛上好大一張的Miles Davis的海報。低沉著頭的Miles Dav
is手捧著小喇叭,那眼神依舊是熟悉的暗鬱陰霾。」看著信的
朋友,他應該也希望自己也能夠坐在那面牆前喝著啤酒吧。「
我和她就坐在Miles Davis的海報前的圓桌喝著Asahi啤酒。」
以凜冽的季節來說,那啤酒冰的程度的確有些過份。她正在雲
林唸書,而我則來到台中工作,就像是玩著類似大富翁的遊戲
一樣,交‧換‧了‧彼‧此‧的‧故‧鄉。算是一種特殊的巧
合吧,比較起在異鄉遇見同鄉的親切感來說,當我巴不得想抽
乾身上流動著的血液的同時,她擲出的骰子點數卻落在我不願
再多駐足的位置。
「信看到這裡,你一定想著這個故事與X–Japan有什麼關係吧
?」同樣也是去年的這個季節,那個夜晚我們喝掉大半桶的He
ineken啤酒,邊聽著爵士樂,Hank Mobley、Bill Evans、The
lonious Monk、Miles Davis,剛結束了工作從北部南下的女友
也加入了我們的對話。那一夜的話題全部圍繞在音樂、咖啡、
我們共同看過的書…,最重要的是朋友的感情吧!
我一直深信不疑,沒有其它的武器比起無‧辜還要銳利。倘若
女孩子的眼神摻和了這種無辜的力‧量,那種對於自己的所作
所為根本不會懷疑,基本上這種力量恐怖的地方,它總是令受
到傷害的人在不‧知‧不‧覺間才感覺到,原來自己的心已經
被刺痛了呀!毫不猶豫地佔領每一吋土地,從表面的裂縫開始
滲透進去。「你就是被這種自以為無辜的力量滲透入你的心。
」寫下這句話,可能朋友會覺得過分吧。但那時候的他的確被
那位女孩子耍得團團轉,如同偏離軌道的衛星一樣,只會引起
這世界的提心吊膽。
我為他擔心著,女友則是懷抱著淡淡的譏諷口吻在朋友面前數
落那位女孩子。我想,這樣子的話題總得要有個段落才可以。
人生,總不能夠永遠圍繞在已經發生過的事情上做篩選挑剔的
工作。「就喝酒吧!」還記得那晚我們三個人都喝個爛醉,像
是走起路來搖搖晃晃的鴨子一樣的表情。那一夜,在我們還完
全沒辦法對夏天的凋零有所懊悔的時候,連吹進屋子裡的夜風
也都那麼遲疑。
「映在Miles Davis臉上的那道頑固的陰影,怎麼如此強悍,就
﹏如同X–Japan的音樂一樣。」那一夜,我和穿著旗袍的女孩
子慢慢地喝著啤酒,那緩慢的程度似乎把一些原本有‧可‧能
‧發‧生‧的‧可‧能‧性都給消滅了似的,彷彿歲月撲殺青
春般的靜悄悄。因為彼此墜落在對方的故鄉,我們從台中聊到
雲林,然後從爵士樂聊到搖滾樂。感覺那個夜晚餘震頻繁呀!
任何的風吹草動都會引起我的警覺心。
「你有聽過X–Japan這個樂團嗎?」好像看見一條熾紅紅的旋
律纏在她的眉頭間扯開了喉嚨,穿著旗袍的女孩問了我這句話
。「老朋友,記得我也曾問過你吧!你有聽過X–Japan嗎?」
當繼續寫著時候,那個下午發生的事情如同失去效果的隱形墨
水,漸漸浮現在我的眼前。浸泡在悲傷中的那一夜的隔天,如
果可以再更多點狂妄放肆的那個午後。如同演唱會上,我們聽
見滿場的歌迷大聲嘶吼著:「We are X!We are X…!」那樣
子的無法自我般的躁動。
「〈Amethyst〉的序曲中介紹團員豋場後,〈Rusty Nail〉的
前奏響起,火花照亮了整座舞台,彷彿有些什‧麼正在專心看
著VCD的你的臉上崩裂。」根本不會有人想多瞧一眼那剝落的碎
屑。夏末秋初的午後,儘管陽光已經不是那麼容易引起人們的
反感,可那個午後的氣溫彷彿背叛了這個時令該遵循的規則。
很乾脆地脫去了上衣,不過是中午一點的時間,我們便開始喝
起了冰箱裡頭的啤酒。
「也不曉得你還記不記得那雪茄的味道呢!」那時候我租的房
子位在寧靜的住宅區,房東在樓下做生意。為了怕吵到房東以
及整棟的住戶,「把窗戶和門都關起來,我記得這可是你提議
的。」當朋友把窗戶關起來的同時,正是〈WEEK END〉鋼琴間
奏的時候,我燃起了另一位身為咖啡店長的朋友送的雪茄。
「在空氣不流通的密閉房間抽著雪茄,把啤酒當作太平洋海水
般的喝法,玻璃窗與地板都會抗議的音量啊,你還記得嗎?現
在想想,那不可思議的神祕究竟是什麼?也才過了一年而已,
我卻把那時候所‧有‧的‧一‧切都當作已死去的英雄般膜拜
著。
「X–Japan的搖滾樂、失戀的你、那一支免費的高級雪茄、我
即將要離開台中面對茫不可知的未來…,記得當我們聽著音樂
,還發出有如原野的猛獸才有的嘶吼。如果你要問現在的我有
什麼想法!那就是,我‧們‧的‧青‧春‧是‧不‧是‧在‧
那‧個‧下‧午‧才‧開‧始‧成‧為‧被‧紀‧念‧的‧對
‧象?
「那位把X–Japan介紹給我的旗袍女孩現在哪裡?而那時候交
往的女朋友現在哪裡?傷透你的心的女孩呢?那個年紀的我們
所認識的人們,如今也應該都在這個世界的各個角落為自己的
人生而傷腦筋吧!
「像陀螺般不停地旋轉,戰鬥吧!我是這麼想的。可總有一天
會倒‧下‧來‧的,可不是嗎?現在我們的努力,不過是為了
延長倒下來的那一天的到來。時間並不像馬錶一樣能藉由按下
按鈕而中止。」信寫到這裡,許多事情在這個季節糾結成了一
團,亂七八糟的電線似的,如同我所聽過最無法順利被解讀出
的混亂的聲音,在《On the Verge of Destruction》的演唱會
上,Yoshiki的〈Drum Solo〉的部份。在找出電線的起端與尾
端的過程,沒有奇蹟降臨的過程,「也是起了化學作用的過程
。」這封信應該快到結束的時候了。
「〈Orgasm〉的瘋狂之下,還無法習慣那麼嗆的雪茄的我們,
一個不小心把氣噎在喉嚨,加上喝了那麼多的啤酒,眼眶溢滿
了的淚水,然後激烈咳嗽著。」這時候寫字的我感覺到自己的
手指頭在顫抖著「這樣子問你也顯得很奇怪吧,我總是好希望
呀,如果我們能在一起聽著X–Japan的搖滾樂,然後再來一次
那麼劇烈的咳嗽!
「像是瀕臨死亡前的崩潰,感覺面對著許多的失落與不如意,
我‧們‧都‧認‧輸‧了‧般,藉由從未有過的動作,比如那
樣子地把胸口中的鬱悶都給咳了出來。儘管是認輸,聽起來似
乎很差勁,但是我不過是這麼認為,
「面對著回憶的我們似乎總是把情緒包裝的很扎實,密不透風
的。意思不是說我們再也沒辦法與外界接觸,不過就是那‧個
‧部‧份而已。而那個下午的我們,X–Japan的搖滾樂好像割
破那‧個‧部‧份堅硬的鱗甲,讓一些東西溜了出來,也讓一
些東西進去了。
「你明白我的意思吧!」
Maverick 2007/09/21 21:46
〈備註〉
Endless rain,fall on my heart,在心的傷痕。
Let me forget all of the hate,all of the sadness。
from〈ENDLESS RAIN〉
「過去我認為所謂回憶,絕對不是過去的字眼,而是與未來連繫
著的語言,與時間共存續,而且是嶄新的序曲。」看著這段出現
在《The Last Live》演唱會影片結尾的字幕,Yoshiki的想法。
從去年九月到今年九月,看著那些圍繞著自己的許多改變,有時
候想想,這真的很不可思議。而我認為的回憶,緊纏著自己,走
向未來,如同綁在腰際的一條繩子。當拉扯這條繩子前進的同時
,這才發現﹏有些人失蹤了;有些人的模樣變化的程度連我都認
不出來;有些畫面依舊保持的原狀;有些畫面則已經漸漸腐朽。
原來回憶的韌性竟然如此堅強,無時無刻的自己都坐在回憶這艘
船上,航向茫茫然的未來。許多時候自己一個人聽著X–Japan,
總是想著,倘若某個人就陪在身邊一起聽著如此強悍的搖滾樂,
那該有多好!而某個人是誰?能夠坐在回憶這艘船上的,不過就
是那些人而已。
--
http://mypaper.pchome.com.tw/news/maverick08/
http://blog.xuite.net/maverick08/d8929988
那是在肆掠過後的蹤跡 也是陰冷的鋒銳表面 直到我被狠狠地嗆擊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.146.146.22
推
09/21 23:22, , 1F
09/21 23:22, 1F
→
09/21 23:23, , 2F
09/21 23:23, 2F
推
09/21 23:32, , 3F
09/21 23:32, 3F
→
09/21 23:33, , 4F
09/21 23:33, 4F
→
09/21 23:34, , 5F
09/21 23:34, 5F
→
09/21 23:40, , 6F
09/21 23:40, 6F
推
09/21 23:41, , 7F
09/21 23:41, 7F
→
09/21 23:42, , 8F
09/21 23:42, 8F
推
09/21 23:58, , 9F
09/21 23:58, 9F
→
09/21 23:59, , 10F
09/21 23:59, 10F
推
09/22 00:19, , 11F
09/22 00:19, 11F
→
09/22 00:22, , 12F
09/22 00:22, 12F
→
09/22 00:24, , 13F
09/22 00:24, 13F
→
09/22 00:27, , 14F
09/22 00:27, 14F
→
09/22 00:29, , 15F
09/22 00:29, 15F
推
09/22 01:12, , 16F
09/22 01:12, 16F
→
09/22 01:16, , 17F
09/22 01:16, 17F
推
09/22 19:39, , 18F
09/22 19:39, 18F
推
09/23 15:18, , 19F
09/23 15:18, 19F
X-Japan 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章