[心得] EMII

看板X-Japan作者 (闇玉)時間20年前 (2005/04/27 20:35), 編輯推噓34(3405)
留言39則, 32人參與, 最新討論串1/1
有多久沒有這種衝動了? 如此渴望立刻買到新的音樂 回到家迫不及待 卻又怕損傷了盒子 小心翼翼的拆開CD封膜 放入音響按下PLAY 最開心的是 從第一首歌的前奏 到最後一首歌的最後一個和絃 細膩的音樂在你心底纏阿纏的 纏得心情完全照著旋律起伏 纏得你鼻腔裡泛著酸 眼底濛濛一片 CD播完了 心上的千絲萬縷卻遲遲不肯散去 最後 想想自己花的錢 還能很肯定的告訴自己 真是值得 甚至還有些便宜了! 2005.4/25 Yoshiki的這張Eternal Melody II做到了 自從高中接觸了X Japan後 很神奇的 藉由X我反而能聽懂古典樂 像是管弦鋼琴等等樂器演奏 從前只覺得順耳好聽 卻不知到好聽在哪 直到我遇見X Art of Life 長達半小時的一首歌 除了主唱之外 樂器也是主角 電吉他和小提琴相互交織 現代與古典輝映 直到這時候我才看見音樂的畫面 這種畫面比真正的畫還美 從此之後將近一年吧 都沒有再買新的CD 甚至沒有下載過任何一首新歌 這段時間 當我想聽音樂 只會從那五張X的CD挑出來 透過音樂 Yoshiki的內心世界彷彿在我眼前鋪陳開來 Toshi的歌聲像是個旁白 對我解釋周遭的景物 有時是貝斯描寫些難以預見的危險 或者電吉他刷開一片蒼藍的天空 鼓聲是這片厚實的大地 而雨點般的鋼琴 清風般的弦樂拂過 在那裡我遇見一位詩人 就像但丁遇見維吉爾 不同的是 他並不執意帶我去哪裡 只是拉我坐在他身旁 同他閒聊 當然大多時候是他講話 我靜靜的聽 靜靜的 為他眼底的憂傷而靜靜的流淚 Eternal Melody II裡面最長的一首歌 Without You 是Yoshiki寫給已逝的吉他手Hide 97年X解散 98年Hide自殺 那時候我還不認識他們 當我認識他們時 我和98年的歌迷們一樣難過 而在這首曲子 Yoshiki除了高超的琴藝 那種令人動容的感情完全不需要歌詞就能傳達 問句 直述句 感嘆句 以及令人心碎的刪節號 整首曲子像是小型的安魂曲 一開始感性的柔美 卻有濃濃的哀愁 才兩小節前奏就足以讓人落淚 然後樂曲展開 彷彿X全盛時代再現 但沒多久 卻開始感嘆一切都過去了 而Hide 你也走了... Yoshiki輕聲的問 為什麼? 樂曲轉入晦澀難明的弦樂裡 鋼琴表現有點變調的主題 無奈又惶恐 似乎描寫死亡的情景 越來越痛苦的小調 最後在低音大提琴音裡緩慢得無法流動 沈鬱的休止後 鋼琴急迫的追問 漸漸的在弦樂的帶領下 轉而變成自問 自傷 從哭喊變成低泣 然後淚乾了 對你 Hide 雖然依然思念 卻不再痛苦不堪了 希望你往天國 往來世 一路順風 音樂主題重現 在另一個八度上少了哀傷 多了一種雨後初晴的溫暖 和Yoshiki式的灑脫 Yoshiki轉而安慰所有思念Hide的人 最後的弦樂透著安詳 讓死去的人得到安息 活著的人得到力量 Yoshiki並未要我們停止哀傷 因為他自己內心的哀傷從未停止過 而是要我們將這股哀傷昇華 在音樂 藝術 生命 成就永恆 Yoshiki的思念 也是所有X迷的思念 思念Hide 也思念X Forever X -- 第一次PO文^^ 大家好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.90.99

140.117.195.86 04/27, , 1F
推...Q_Q
140.117.195.86 04/27, 1F

140.112.22.248 04/27, , 2F
推阿!!
140.112.22.248 04/27, 2F

61.222.252.230 04/27, , 3F
推一個好文
61.222.252.230 04/27, 3F

61.228.140.72 04/27, , 4F
推阿~~大推~~
61.228.140.72 04/27, 4F

140.119.132.86 04/27, , 5F
推...Q_Q(流淚中的大水龍頭)
140.119.132.86 04/27, 5F

218.174.213.28 04/27, , 6F
推~ 好文 !
218.174.213.28 04/27, 6F

220.138.152.44 04/27, , 7F
看到你這樣寫 我不敗下去真是 對不起YO大阿!
220.138.152.44 04/27, 7F

211.74.204.221 04/27, , 8F
好棒..
211.74.204.221 04/27, 8F

140.129.39.48 04/27, , 9F
形容的太棒了!!你董鋼琴啊??不能怎麼會有這麼精闢
140.129.39.48 04/27, 9F

140.129.39.48 04/27, , 10F
的見解!??
140.129.39.48 04/27, 10F

140.114.212.74 04/27, , 11F
真是好文 但是聽到WITHOUT YOU那段好感傷...
140.114.212.74 04/27, 11F

203.73.156.161 04/27, , 12F
寫得好好喔....Q___Q
203.73.156.161 04/27, 12F

203.71.87.1 04/27, , 13F
不推不行...Q_____Q
203.71.87.1 04/27, 13F

219.68.145.79 04/28, , 14F
不推對不起自己的良心>"<~
219.68.145.79 04/28, 14F

203.73.90.99 04/28, , 15F
嗯...其實我不太懂鋼琴 不過對古典音樂略有涉獵
203.73.90.99 04/28, 15F

203.73.90.99 04/28, , 16F
現在是合唱團員 常常需要分析譜而已^^
203.73.90.99 04/28, 16F

203.73.90.99 04/28, , 17F
一切都是直覺^^
203.73.90.99 04/28, 17F

61.228.222.230 04/28, , 18F
寫的真好 大推
61.228.222.230 04/28, 18F

219.71.85.108 04/28, , 19F
推阿~~!
219.71.85.108 04/28, 19F

140.122.24.149 04/28, , 20F
大推…我也唱合唱怎麼寫不出來orz
140.122.24.149 04/28, 20F

140.123.222.120 04/28, , 21F
推 好文一篇!
140.123.222.120 04/28, 21F

211.76.138.15 04/28, , 22F
推...寫的很好....
211.76.138.15 04/28, 22F

220.141.120.86 04/28, , 23F
太棒了!!!推推樂
220.141.120.86 04/28, 23F

140.134.218.30 04/28, , 24F
寫的太好摟 推 ~~
140.134.218.30 04/28, 24F

71.106.10.72 04/28, , 25F
寫得真好要推..可是我實在不想認為hide是自殺...
71.106.10.72 04/28, 25F

192.192.231.197 04/28, , 26F
不推不行押....
192.192.231.197 04/28, 26F

202.178.207.8 04/28, , 27F
你寫的好美阿!^^*推~~
202.178.207.8 04/28, 27F

61.228.196.165 04/29, , 28F
推!
61.228.196.165 04/29, 28F

218.184.162.159 04/29, , 29F
推推推^^ 好棒阿!!
218.184.162.159 04/29, 29F

220.143.234.32 04/29, , 30F
寫的真好阿......
220.143.234.32 04/29, 30F

203.204.149.84 04/29, , 31F
寫的真好.....(泣)
203.204.149.84 04/29, 31F

220.136.79.174 04/29, , 32F
大推...T_T..........
220.136.79.174 04/29, 32F

140.112.216.146 04/29, , 33F
好文 錦上添花也要繼續推
140.112.216.146 04/29, 33F

61.230.198.162 04/30, , 34F
有你的翻譯讓我落淚了...
61.230.198.162 04/30, 34F

203.73.90.112 04/30, , 35F
謝謝大家的推文 雖然很理性的剖析過樂曲 但是
203.73.90.112 04/30, 35F

203.73.90.112 04/30, , 36F
這首歌不管聽幾次都還是會被感動得流淚
203.73.90.112 04/30, 36F

203.73.90.112 04/30, , 37F
繼續支持X跟Yoshiki吧 大家~~
203.73.90.112 04/30, 37F

163.23.225.206 04/30, , 38F
聽完了以後才敢推...真的寫的好貼切
163.23.225.206 04/30, 38F

163.23.225.206 05/02, , 39F
再推一次....(泣)
163.23.225.206 05/02, 39F
文章代碼(AID): #12RuSEs9 (X-Japan)
文章代碼(AID): #12RuSEs9 (X-Japan)