[WaT] WaT Collection-reStart (中譯詞)

看板WaT作者 (等到花兒也謝了)時間17年前 (2007/12/07 17:37), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
reStart 偶然相逢卻如此契合 街道是閃亮光明的季節 可是卻不一定能與妳再重逢 散發白霧的氣息 與跑上人行橋的腳步聲重疊 回憶絲毫沒有褪色 是時間停止不動了 不管是綿延到車站的坡道 從高樓屋頂往下望的街道 在公園角落搖擺的盪鞦韆 都跟那時候一樣沒變 與其排列出所有的回憶 若還能與你就這樣在一起 即使是停止的時間都會再動了起來 讓我們聊聊今後的即將來臨的時間 累積每一刻 因為要創造時代 滿溢的十二月光彩絢爛 裝飾華麗的街道在冰冷的天空 因為有些改變 會覺得有點不安 至今所說過的謝謝 至今所說過的抱歉 不管是微小的夢想還是苦澀的現實 都漸漸充滿了這季節 在街角鳴響的警笛誰的聲音 若能追過十字路口的人潮 就可看到廣闊的視野 漸漸流逝的世界 讓我們聊聊今後的即將來臨的時間 累積每一刻 因為要創造時代 與其排列出所有的回憶 若還能與你就這樣在一起 即使是停止的時間都會再動了起來 讓我們聊聊今後的即將來臨的時間 累積每一刻 因為要創造時代 翻譯出自WaT Collection環球台壓版 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.64.167

12/07 18:11, , 1F
是說歌詞本也太...XD 摔角還是愛的表現呢XD
12/07 18:11, 1F
文章代碼(AID): #17MHHKwL (WaT)
文章代碼(AID): #17MHHKwL (WaT)