Re: [詭譎] 芸開了-2
※ 引述《zuccazoe (稱為陷溺的獨奏)》之銘言:
: ※ 引述《tenoe (飛走了 只好摸摸帽子吧)》之銘言:
: : 那種所謂的deus ex machina吧.
: 呵呵
: 可以做名詞解釋嗎?
其實我當然不是唸戲劇的人,只是看了幾本小說,
都有寫到這個東西,覺得還蠻有趣的,所以就記下來了.
大概的意思是,希臘悲劇裡面,到了最後常常都是一片混亂,
死的死倒的倒亂倫的亂倫發瘋的發瘋,所以有時候就會出現所謂的,
deus ex machina,我看過一個翻譯叫做"機械神",
(deus拉丁文中是神的意思,machina我猜就是machine的意思,至於ex....^^;)
突然出現把所有的混亂全部解決掉.
"喂,你去那裡喔.....至於你喔,你就放在這裡好了....
來來來,你怎麼會跑到這裡呢? 人類真是麻煩啊......每次都亂搞一堆"
大概就有點那個意味吧,可是就戲劇的情節來說,
這種神明的出現,常常都是很硬生生而且不合邏輯的出現.
(不過神明既然要出現,應該沒有甚麼東西能阻擋他吧 :P)
不過我在這裡,用的是"收拾所有混亂"的那個意思.
對我來說,"永恆的轉眼"之前簡直是一片迷亂,一直到這首,
打在脖子上的結才又被解開.
只是沒想到後來又套上去就是了:P
: : 一片迷幻之後,電子音效逐漸退去,琇的輕輕哼唱慢慢地出現.
: : 像是黑暗之光裡,清爽的基隆日出.
: 很棒的電影 很讚的日出
: 很生動的比喻
只要看過就會知道我在說甚麼了:P 基隆也不是第一次去,
可是沒想到可以這麼漂亮 :)
: : 只是,為甚麼琇不能讓歌迷有比較快樂的感覺呢,在聽完整張專輯之後? :p
: 因為快樂來自於痛苦深淵...:P
深淵耶,昨天晚上睡覺在聽花開:P 花開真是夠芭樂了:pp
(完全和主題沒有關係:P)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.59.227.179
討論串 (同標題文章)
Valen 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章