看板 [ V6 ]
討論串[問題] 幾首歌名的中文翻譯
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 5→)留言8則,0人參與, 最新作者blueclaire (一生V命 ☆ 6+2→♥)時間18年前 (2008/01/20 17:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
以艾迴的中文翻譯來看的話,. ロマンスじゃ全部を語れない. Romance無法完全形容. ハジマリ. 開始. タイムカプセル. 時空膠囊. ずっと僿らは. ずっと僕らは 我們的堅持. ジンクス. 愛的小偏方(真好奇這譯名怎麼來的). サンダーバード. Thunderbirds-your voice-
(還有36個字)

推噓3(3推 0噓 4→)留言7則,0人參與, 最新作者yao2197 (嗶嗶嗶..你犯規)時間18年前 (2008/01/20 17:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
戀愛的故事講不完. 開始. 時空膠囊. ????不知道. 厄運. 雷鳥. 自由式. 那不是很好嗎?. 太過晴朗的天空(這個好像有中文翻譯). 蘋果派. 有錯請指教...有些不是很確定!!!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.63.230.22. 編輯

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者arashi006 (蹦蹦)時間18年前 (2008/01/20 16:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Q____Q 想要問一下幾首歌的中文翻譯阿阿阿阿阿. 找了一下板上的精華區和cia的 好像也沒有(☆_☆). 今天在整理V們的歌 發現有幾首不知道中文orz 然後我也還來不及買齊CD 囧. 所以要請好心的大大幫我一下 〒△〒 謝謝! 找到中文以後我會都聽一百遍的 〒△〒. 真的啦 我會聽一百遍的〒△
(還有192個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁