[分享]イノなき vol2370 台灣篇

看板V6作者 (真的真的很開心￿)時間15年前 (2009/11/24 16:25), 編輯推噓123(123024)
留言147則, 129人參與, 最新討論串1/1
イノなき vol 2370 台湾 久違的台灣演唱會,讓我非常非常感動! 與成員們的回憶錄與近況讓現場氣氛高漲,變成和fan聚會的話題囉! 演唱會果然很開心,一直擔心會不會出問題的喉嚨也盡量撐過了。 將喉嚨發炎的聲音蓋過去的時候,雖然會以一種tone比較高、比較幼齒的聲音發聲, 但總比沒有聲音好。 真的,也有[只要聲音能發出來 我什麼都願意做!]這麼想的瞬間喔 很重要呢,聲音。 最後還好沒有受傷,平安的結束巡迴。 今天開始又要回到普通的生活。 總之,被台灣歌迷拯救了。 得到力量了。 謝謝,台灣。 歡迎指正 :) 不知道能不能在板上po原文 所以偷偷把原文放在部落格裡 想要看的人要麻煩勞駕了 http://www.wretch.cc/blog/golouvre/8755328 我覺得看原文,會比小井更感動 ※ 編輯: makisong 來自: 140.110.61.81 (11/24 16:29)

11/24 16:28, , 1F
我們也被你們拯救了~~Q_Q
11/24 16:28, 1F

11/24 16:28, , 2F
感謝翻譯~~~感謝小井~~感謝V6~~~
11/24 16:28, 2F

11/24 16:30, , 3F
感謝翻譯!其實開演前也很擔心小井的喉嚨呢~
11/24 16:30, 3F

11/24 16:30, , 4F
22日看到小井不只一次咳咳 小井喉嚨沒事吧(心配)
11/24 16:30, 4F

11/24 16:31, , 5F
聲音還是一樣好聽唷!!!
11/24 16:31, 5F

11/24 16:31, , 6F
感謝翻譯!! 我們也從你們身上得到了力量^^謝謝你們,V6
11/24 16:31, 6F

11/24 16:31, , 7F
喉嚨痛還講那麼多話,心疼 QQ
11/24 16:31, 7F

11/24 16:32, , 8F
感謝翻譯~~~小井日記放洋蔥Q_Q
11/24 16:32, 8F

11/24 16:32, , 9F
成員們辛苦了。我也被你們拯救了T_T。
11/24 16:32, 9F

11/24 16:33, , 10F
謝謝小井 謝謝V6 小井要保重喉嚨喔!!!
11/24 16:33, 10F

11/24 16:34, , 11F
小井幼齒的聲音一樣是美聲 對我們而言就是天使降臨的聲音
11/24 16:34, 11F

11/24 16:34, , 12F
感謝翻譯(和原文) 我們才被拯救了呢 ありがとう。V6 
11/24 16:34, 12F

11/24 16:34, , 13F
謝謝翻譯! 超感動的
11/24 16:34, 13F

11/24 16:34, , 14F
其實被拯救的是我們喔!井把拔要保重身體QAQ
11/24 16:34, 14F

11/24 16:36, , 15F
也要謝謝原po的翻譯和分享 好感動~~~ >"<
11/24 16:36, 15F

11/24 16:37, , 16F
推~感謝翻譯!!Q.Q..小井揪甘心
11/24 16:37, 16F

11/24 16:37, , 17F
謝謝翻譯 真的很感動 T^T 常來台灣吧~~
11/24 16:37, 17F

11/24 16:38, , 18F
謝謝翻譯~~~~超開心的 我們互相拯救了 是彼此間的絆吧
11/24 16:38, 18F

11/24 16:44, , 19F
謝謝翻譯!這個洋蔥太大顆了....T^T
11/24 16:44, 19F

11/24 16:47, , 20F
謝謝!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
11/24 16:47, 20F

11/24 16:47, , 21F
是洋蔥 這篇日記加了洋蔥(泣) 感謝大大的翻譯(跪)
11/24 16:47, 21F

11/24 16:49, , 22F
感謝翻譯~喉嚨痛 還能主持的這麼好 ありがとう
11/24 16:49, 22F

11/24 16:51, , 23F
呵呵~跟kenken一樣幼齒的聲音呢
11/24 16:51, 23F

11/24 16:53, , 24F
小井 <(_ _*)> アリガトォ
11/24 16:53, 24F

11/24 16:53, , 25F
謝謝翻譯,謝謝小井,我也被拯救了~
11/24 16:53, 25F

11/24 16:54, , 26F
謝謝大家不棄嫌看翻譯 我在想小井最後的ありがとう、
11/24 16:54, 26F

11/24 16:54, , 27F
會不會是對安可後歌迷說的ありがとう回應呢?
11/24 16:54, 27F

11/24 16:56, , 28F
感謝翻譯!!喔~好感動喔>"<
11/24 16:56, 28F

11/24 16:59, , 29F
看完我都想哭了...好感動QQ
11/24 16:59, 29F

11/24 17:00, , 30F
謝謝翻譯,我也被你們拯救了Q_Q ありがとう
11/24 17:00, 30F

11/24 17:06, , 31F
謝謝翻譯,V6 Power 注入~
11/24 17:06, 31F

11/24 17:07, , 32F
謝謝小井,喉嚨痛還這麼努力mc 被拯救的是我
11/24 17:07, 32F

11/24 17:08, , 33F
是我們被你們拯救了喔 小井 ありがとう,V6 ありがとう
11/24 17:08, 33F

11/24 17:09, , 34F
這篇文章犯規 QQ 我演唱會完到現在都還沒有哭說XD
11/24 17:09, 34F

11/24 17:11, , 35F
看到拯救兩字 淚水棄守陣地 跟岡田一樣被地心引力打敗了
11/24 17:11, 35F

11/24 17:13, , 36F
催淚文耶~~謝謝翻譯
11/24 17:13, 36F

11/24 17:16, , 37F
刀口刀
11/24 17:16, 37F

11/24 17:19, , 38F
這篇真的是讓7年的時間都被拯救了...
11/24 17:19, 38F

11/24 17:20, , 39F
我以為是他感冒,沒想到哭哭~真的太辛苦他們了
11/24 17:20, 39F
還有 68 則推文
還有 1 段內文
11/24 21:25, , 108F
謝謝イノッチ!! 本当に本当にありがとう(淚目)
11/24 21:25, 108F

11/24 21:29, , 109F
快爆了~推推推!!!
11/24 21:29, 109F

11/24 21:31, , 110F
小井.....我們才是從你們那裡得到拯救阿~ QQ
11/24 21:31, 110F

11/24 21:31, , 111F
感謝翻譯!! 也謝謝小井QAQ
11/24 21:31, 111F

11/24 21:31, , 112F
謝謝小井!!!!!!好感動好感動!!V6最高!!!!!!!!!!!!!!!!
11/24 21:31, 112F

11/24 21:31, , 113F
推推推推推!我也被v6拯救了!很開心他們也得到了感動~~
11/24 21:31, 113F

11/24 21:38, , 114F
V6に救われたwww   
11/24 21:38, 114F

11/24 21:39, , 115F
謝謝翻譯、謝謝na大~~~
11/24 21:39, 115F

11/24 21:39, , 116F
爆 謝謝小井 QQ
11/24 21:39, 116F

11/24 21:41, , 117F
大家都被拯救了!!!這篇真的是催淚文(淚)
11/24 21:41, 117F

11/24 21:50, , 118F
謝謝小井~謝謝V6>///////< 也謝謝翻譯!!!!!
11/24 21:50, 118F

11/24 21:51, , 119F
我們才是被拯救的人啦~小井要保重阿~(感謝翻譯!)
11/24 21:51, 119F

11/24 21:57, , 120F
感謝翻譯!! 我們才是被拯救的一方~感謝小井!!感謝V6!!
11/24 21:57, 120F

11/24 21:58, , 121F
可是你們害我得了Vsick!快來拯救我吧orz
11/24 21:58, 121F

11/24 22:07, , 122F
感謝翻譯!!! 我們才要謝謝小井!!謝謝V6!! T______T
11/24 22:07, 122F

11/24 22:12, , 123F
謝謝翻譯!謝謝V6!!能喜歡V6的我們真的很幸福!!!
11/24 22:12, 123F

11/24 22:16, , 124F
小井是知道大家都會得到她們的消息嗎?怎麼讓我瞬間灑淚^^
11/24 22:16, 124F

11/24 22:46, , 125F
總而言之感謝翻譯,小井爸爸,你們拯救了我啊~~~
11/24 22:46, 125F

11/24 22:59, , 126F
感謝翻譯,小井謝謝你,謝謝你們 V6
11/24 22:59, 126F

11/24 23:27, , 127F
真的很謝謝你們 謝謝你們跟我們一樣感動 有V6在真是太好了
11/24 23:27, 127F

11/24 23:32, , 128F
是我們被你們拯救了啊啊啊~~~~~謝謝翻譯,謝謝原文!!!
11/24 23:32, 128F

11/24 23:37, , 129F
謝謝小井..謝謝你們拯救了大家qq (謝謝翻譯qq
11/24 23:37, 129F

11/24 23:50, , 130F
我們才被拯救了>v<
11/24 23:50, 130F

11/24 23:58, , 131F
謝謝翻譯...謝謝V6...都不知道小井喉嚨的事...只知道聲音還
11/24 23:58, 131F

11/24 23:58, , 132F
是一樣的溫柔好聽^^
11/24 23:58, 132F

11/25 00:01, , 133F
我有看到小井一直在清喉嚨...還想說他怎麼了!但是聲音真
11/25 00:01, 133F

11/25 00:02, , 134F
的聽不出來阿!謝謝小井~謝謝翻譯^_^
11/25 00:02, 134F

11/25 00:09, , 135F
好感動喔~~
11/25 00:09, 135F

11/25 00:19, , 136F
推小井啊~
11/25 00:19, 136F

11/25 00:28, , 137F
謝謝分享~~!!! 我才是從你們身上得到力量的人~~!!
11/25 00:28, 137F

11/25 00:45, , 138F
謝謝你捫拯救大家 !!!
11/25 00:45, 138F

11/25 00:47, , 139F
謝謝翻譯!我們也被拯救了!!!!
11/25 00:47, 139F

11/25 01:39, , 140F
原來小井聲音變比較高是因為這樣>< 不是我聽錯!!:p
11/25 01:39, 140F

11/25 11:17, , 141F
謝謝分享~~謝謝小井~~注入放繼續支持下去的力量
11/25 11:17, 141F

11/25 17:27, , 142F
好辛苦壓~~小井~謝謝你*__*
11/25 17:27, 142F

11/25 19:23, , 143F
小井加了洋蔥嗎?揪感心的 很感動
11/25 19:23, 143F

11/25 22:40, , 144F
謝謝翻譯!瞬間大哭了!我們也被拯救了!!!!
11/25 22:40, 144F

11/27 15:34, , 145F
謝謝翻譯!謝謝J家!謝謝小井!我也被你們拯救了!
11/27 15:34, 145F

11/27 15:36, , 146F
(上課抱著筆電飆淚中)
11/27 15:36, 146F

11/28 14:38, , 147F
感謝翻譯^^
11/28 14:38, 147F
文章代碼(AID): #1B2vXlX7 (V6)
文章代碼(AID): #1B2vXlX7 (V6)