[試譯] 真夏の通り雨
宇多田ヒカル
盛夏的驟雨
作詞:宇多田ヒカル
作曲:宇多田ヒカル
夢做一半就醒了
再怎麼閉上眼簾也回不去了
剛才那個鮮明的世界 已是幻境
你輕輕的把冒汗的我抱入懷裡
好多的第一次 原來刻骨銘心
當我往飄搖的嫩葉伸出手
馳騁對你的思念
悲傷要到何時才會消失
你能告訴我嗎
今天的我畢竟不再孤單了
那是一種恰好的幸福
我勸自己應該滿足
在無法獲勝的戰役裡喘息
曾經為你付出的那些歲月
如果忘記 我就不是我了
告訴我 什麼才是正確的告別方式
當我往某個人伸出手
馳騁對你的思念
發覺自己現在想問你的事情還有好多
怎麼壓抑 怎麼壓抑
樹木還會萌芽 日月還在交替
好想讓你知道我從沒變過的心意
你有選擇自由的自由
我愣愣站在原地 成為送行的身影
回憶忽然粗暴的抓住我
不肯放我走
我愛你 比過去還要深
下不完 盛夏的驟雨
夢做一半就醒了
再怎麼閉上眼簾也回不去了
剛才那個有你的未來
又要繼續探尋 往明天走去
永遠不肯停止的雨裡
永遠無法治癒的渴望
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.243.151
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Utada/M.1473002640.A.22B.html
※ 編輯: hisayoshi (1.200.60.30), 09/05/2016 07:38:56
推
09/05 08:20, , 1F
09/05 08:20, 1F
Utada 近期熱門文章
49
106
24
55
PTT偶像團體區 即時熱門文章