[情報] 官方歌詞翻譯修正

看板Utada (宇多田)作者 (雨還是不停地落下)時間8年前 (2016/10/12 02:29), 編輯推噓15(15015)
留言30則, 11人參與, 最新討論串1/1
因為看版上都沒有出現這個消息 想說分享給大家 我先前在微博上看到說環球可以提供修正過後的中文歌詞 後來和他們官方臉書確認過後 有買台壓版的,可以私訊給他們 之後會再寄修正版的歌詞來 如果有需要的人可以傳下面的資料給環球音樂 J-POP http://i.imgur.com/xZszcDm.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.155.161.29 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Utada/M.1476210562.A.2F4.html

10/12 09:15, , 1F
哪裡錯了請問?
10/12 09:15, 1F

10/12 09:21, , 2F
花束那邊排版錯誤了。謝謝分享資訊^^
10/12 09:21, 2F

10/12 13:39, , 3F
大陸人也買台灣的CD嗎
10/12 13:39, 3F

10/12 13:59, , 4F
謝謝分享資訊
10/12 13:59, 4F

10/12 14:18, , 5F
大陸有喔 百度吧那邊可以看到很都多人揪團購彎彎板
10/12 14:18, 5F

10/12 17:10, , 6F
中國滿多買臺壓的 不只宇多田
10/12 17:10, 6F

10/12 19:35, , 7F
請問資料要傳到環球的哪邊呢?我看官方網站上都沒有提供
10/12 19:35, 7F

10/12 19:35, , 8F
聯絡方式,連絡環球線上表單我也無法送出資料@@
10/12 19:35, 8F

10/12 20:12, , 9F
是直接私訊給環球jpop的粉絲專頁喔~
10/12 20:12, 9F

10/12 20:33, , 10F
好的,謝謝您^^
10/12 20:33, 10F

10/13 02:41, , 11F
國產或日產不好嗎XD
10/13 02:41, 11F

10/13 16:08, , 12F
謝謝分享 已申請 但是覺得環球沒主動公布有點小氣
10/13 16:08, 12F

10/13 16:25, , 13F
我也是很疑惑為什麼臉書上沒有po文XD
10/13 16:25, 13F

10/13 19:47, , 14F
會不會是怕公佈後太多人想換很麻煩XD
10/13 19:47, 14F

10/13 20:19, , 15F
可是我昨天晚上發訊息給環球,環球都還沒回我@@
10/13 20:19, 15F

10/15 11:55, , 16F
所以現在環球是在擺爛嗎 發訊息都不回
10/15 11:55, 16F

10/15 15:32, , 17F
我也是 沒回我
10/15 15:32, 17F

10/15 23:05, , 18F
欸竟然@@ 不過我那時候也是禮拜五問 禮拜二才回我
10/15 23:05, 18F

10/15 23:07, , 19F
所以可能要在等一下吧...
10/15 23:07, 19F

10/15 23:26, , 20F
是喔@@那如果有回覆,我再在這邊推文吧!謝謝^^
10/15 23:26, 20F

10/17 16:25, , 21F
今天收到環球的回覆了,說這禮拜五會寄出~
10/17 16:25, 21F

10/17 16:44, , 22F
http://goo.gl/6MffEB 環球jpop FB有貼特別通知
10/17 16:44, 22F

10/17 16:45, , 23F
內容略以:「在第一批宇多田光新專輯台壓盤內附的中
10/17 16:45, 23F

10/17 16:45, , 24F
文歌詞紙上因排版錯植造成印刷的失誤,給各位樂迷帶
10/17 16:45, 24F

10/17 16:45, , 25F
來困擾非常抱歉,我們也在接下來發行的專輯中立即做
10/17 16:45, 25F

10/17 16:46, , 26F
出修正。已發訊息確認的不用再發一次」
10/17 16:46, 26F

10/26 11:08, , 27F
今天收到新的歌詞本了~
10/26 11:08, 27F

10/26 14:18, , 28F
已收到
10/26 14:18, 28F

10/27 19:44, , 29F
收到新的歌詞本囉!
10/27 19:44, 29F

10/27 20:52, , 30F
我也收到了~
10/27 20:52, 30F
文章代碼(AID): #1N_I-2Bq (Utada)
文章代碼(AID): #1N_I-2Bq (Utada)