[翻譯] 20080323 Music Lovers 特別編
前面打招呼我就不翻了
以問答為主
-------------------------------------
Q 聽說你前陣子去了美甲沙龍
請務必讓我們看看你的指甲
Hikki : 喔喔 現在的怎麼說呢 只有前面一點...
(觀眾 : 好可愛~~~~~~~~~~~~~~~~~~)
啊~真的假的? 討厭啦 討厭啦
這算是法式指甲的閃亮版
主持: 法式指甲?
Hikki:嗯嗯 不是有那種把前面指甲塗白的那種嗎..
主持: 喔喔~ 其實我根本聽不太懂啦 (笑)
Hikki:對 對 就是那種的然後變成閃亮版
之前工作的時候發現指甲弄得坑坑疤疤的
然後算是為了保護 就跑去做指甲
因為我是第一次阿 美甲沙龍
跟店員說我一直都是只用指甲剪呢
結果店員超驚訝
說我跟男生一樣
Q2 (大學生 21歲)
我現在正在進行就職活動
請問宇多田現在想嚐試的工作是什麼呢?
Hikki: 我從小就滿嚮往的那個 高樓擦窗工人
(觀眾: ㄟ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~?)
在那種風超大的日子
坐在那個籃子裡阿 (這裡我聽不出來形容詞是什麼.. 請指正)
邊擦窗戶邊看公司裡的情景阿 順便打招呼之類的
或是賓館窗戶阿 邊擦邊說"啊 不好意思喔(笑)"這樣 一直很想試試看
主持: 不怕高嗎 ?
Hikki:我喜歡高的地方
只要高就好 高空彈跳阿什麼的都喜歡
主持: 有試過高空彈跳嗎?
Hikki: 有試過一次
但是在媽媽牧場玩的..
Q3: (幼稚園老師 24歲)
直接了當的問!
現在喜歡怎樣的男性呢?
Hikki:最近 喜歡 樸素的人
清爽的...說清爽好像不太對
譬如說 歌唱節目的時候阿
比起一起演出的男明星 我會覺得工作人員比較有魅力
主持: 喔 剛剛這席話 我們四台攝影機都小小的抖了一下呢
------------------------------------------------------------------------------
done
翻的相當粗操 請見諒+指正
--
can't you see that I can be your ecstacy...
http://www.wretch.cc/blog/sardonyx10
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.108.72
→
03/25 14:02, , 1F
03/25 14:02, 1F
推
03/25 14:02, , 2F
03/25 14:02, 2F
→
03/25 14:05, , 3F
03/25 14:05, 3F
推
03/25 14:49, , 4F
03/25 14:49, 4F
推
03/25 16:40, , 5F
03/25 16:40, 5F
推
03/25 18:09, , 6F
03/25 18:09, 6F
推
03/25 22:04, , 7F
03/25 22:04, 7F
→
03/25 23:11, , 8F
03/25 23:11, 8F
推
03/25 23:55, , 9F
03/25 23:55, 9F
推
03/26 01:21, , 10F
03/26 01:21, 10F
推
04/01 14:36, , 11F
04/01 14:36, 11F
Utada 近期熱門文章
11
18
PTT偶像團體區 即時熱門文章