Re: [情報] 35th Single「僕が死のうと思ったのは」(封面)

看板Unique_Mika (中島美嘉)作者 (Mike)時間11年前 (2013/07/29 11:39), 編輯推噓19(1906)
留言25則, 16人參與, 最新討論串1/1
中島美嘉 New Single「僕が死のうと思ったのは」 2013/08/28 CD+DVD | AICL-2573~AICL-2574 | ¥1,575(税込) http://i.imgur.com/RnoGGqB.png
[DISC:1] 1. 僕が死のうと思ったのは 2. Today 3. 桜色舞うころ-natural edition- 4. 僕が死のうと思ったのは-Instrumental- [DISC:2] 1. 僕が死のうと思ったのは MUSIC VIDEO CD | AICL-2575 | ¥1,223(税込) http://i.imgur.com/qoTUaoB.png
1. 僕が死のうと思ったのは 2. Today 3. 桜色舞うころ-natural edition- 4. 僕が死のうと思ったのは-Instrumental- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 113.34.187.178

07/29 13:17, , 1F
兩首曲目跟封面都是跟amazarashi緊密相關,櫻花紛飛時是
07/29 13:17, 1F

07/29 13:18, , 2F
最近被保險廣告拿去tie-up所以收錄
07/29 13:18, 2F

07/29 13:20, , 3F
不過這首歌真的越聽越好聽...歌詞寫的好棒
07/29 13:20, 3F

07/29 13:21, , 4F
1櫻花飛舞新版本!!!
07/29 13:21, 4F

07/29 13:27, , 5F
不過這封面有點怪....
07/29 13:27, 5F

07/29 14:40, , 6F
我不懂那個漫畫女
07/29 14:40, 6F

07/29 14:54, , 7F
原唱amazarashi作品封面畫師
07/29 14:54, 7F

07/29 14:55, , 8F
初回盤的封面..................PASS...
07/29 14:55, 8F

07/29 16:23, , 9F
官方限時到7/31的全曲播放
07/29 16:23, 9F

07/29 16:23, , 10F
不過好像會擋台灣IP的樣子...
07/29 16:23, 10F

07/29 16:24, , 11F
在演唱會現場聽到的節奏好像比原版慢一點 而且讓人很感動!
07/29 16:24, 11F

07/29 16:34, , 12F
這封面....= =
07/29 16:34, 12F

07/29 16:45, , 13F
封面果然是amazarashi的風格
07/29 16:45, 13F

07/29 22:06, , 14F
不太懂髮型XD 不過歌好聽比較重要
07/29 22:06, 14F

07/29 23:40, , 15F
不太懂髮型+1 XD 但很喜歡這首歌 用喉音唱還蠻不錯
07/29 23:40, 15F

07/29 23:40, , 16F
但應該會壞掉...如果一直這樣的話 沒什麼假音...
07/29 23:40, 16F

07/29 23:56, , 17F
唔...想到唱現場會冒冷汗!初戀我都沒這麼擔心
07/29 23:56, 17F

07/31 19:49, , 18F
為什麼造型讓我心動啊
07/31 19:49, 18F

08/05 23:00, , 19F
封面好像布丁頭又沒辦法整個理掉 只好變這樣
08/05 23:00, 19F

08/07 12:56, , 20F
台壓翻譯"曾經我也想過一了百了"囧
08/07 12:56, 20F

08/07 15:01, , 21F
漢默丁格
08/07 15:01, 21F

08/08 12:04, , 22F
一了百了orz||||||||||||||||
08/08 12:04, 22F

08/14 18:39, , 23F
想藉文請問一下有誰有留amazarashi版本嗎?
08/14 18:39, 23F

08/14 18:40, , 24F
我還是覺得amazarashi版本比較有味道
08/14 18:40, 24F

01/13 21:06, , 25F
台版翻得不差我覺得 漢默丁格很好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
01/13 21:06, 25F
文章代碼(AID): #1HzUFO8w (Unique_Mika)
文章代碼(AID): #1HzUFO8w (Unique_Mika)