[新聞] 中島美嘉、人気ファッションブランド「 …

看板Unique_Mika (中島美嘉)作者 (丹羽大助)時間16年前 (2009/08/27 06:51), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
中島美嘉、人気ファッションブランド「SLY」とタッグ  歌手の中島美嘉(26)が新曲「CANDY GIRL」で、人気ファッションブラ ンド「SLY」とタッグを組むことになった。9月30日に同ブランドのTシャツ付き シングル(税込み2480円)として3万枚限定で発売する。  Tシャツ付きCDは最近増えているが、大半がアーティストのロゴやタイトルが入っ たもの。だが、Tシャツには楽曲のテーマでもあるサーカスの文字こそ入っているもの の、中島の文字も曲名もあえて入れていない。アルバムでなくシングルでのTシャツタ イアップも異例だ。4種類のジャケット、3種類のTシャツを制作しており中島は「今 までにない作品。曲とともにジャケットも楽しんで」と話している。 中島美嘉和人氣時尚品牌SLY的合作 歌手中島美嘉於新單曲「CANDY GIRL」將與人氣時尚品牌「SLY」企畫合作。將在9月30 日發行附上該品牌T恤,限定3萬枚的同捆單曲。(稅後2480日幣) 附T恤的CD近來有增多的趨勢,大部份都是放上的藝人專屬的LOGO或名稱。但是本次單 曲的同捆T恤上面不會有中島美嘉的名字,甚至連單曲名稱都沒有。不是在專輯而是在單 曲上玩同捆T恤 的方式也很特別。完成了4種不同的封面和3種類型T恤的中島美嘉表示「 這次是全新嘗試的作品。希望大家會喜歡這次的歌曲和封面。」 http://hochi.yomiuri.co.jp/entertainment/news/20090827-OHT1T00013.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.130.1

08/27 09:25, , 1F
謝謝d大! 不過我偷問一下 中文翻譯的同捆是什麼意思?
08/27 09:25, 1F

08/27 10:15, , 2F
限定3萬張.....賣到完嗎?
08/27 10:15, 2F

08/27 11:53, , 3F
看MIKA X SLY的魅力大不大囉...我想應該可以吧
08/27 11:53, 3F

08/27 14:21, , 4F
同捆就是綁在一起賣 遊戲或相關商品會這樣用
08/27 14:21, 4F

08/27 18:42, , 5F
喔喔喔原來~~謝謝d大<(__ __)> (驚覺我中文好差 (掩面))
08/27 18:42, 5F
文章代碼(AID): #1AbRnRv7 (Unique_Mika)
文章代碼(AID): #1AbRnRv7 (Unique_Mika)